The Light
Seventh Wonder
A Luz
The Light
Você se lembra?
Do you remember?
Costumávamos nadar ao luar depois de escurecer
We used to swim in the moonlight after dark
Você se lembra?
Do you remember?
A maneira como as janelas quebravam a luz
The way the windows broke the light
Eu ainda me lembro
I still remember
Nós costumávamos nunca ter medo quando éramos jovens
We used to never be scared when we were young
Diga-me, você sequer se lembra?
Tell me, do you remember at all?
Como um flash no escuro
Like a flash in the dark
E minha terra de inverno perdida é descongelada
And my lost winter land is unfrozen
Apenas um brilho de uma faísca
Just a glow from a spark
Pode acender uma vela brilhante
Can ignite a candle bright
Brilho pacífico despertado por dentro
Peaceful shine awoken inside
Eu posso cair mil vezes e dançar em brasas
I can fall a thousand times and dance on burning embers
Apenas um abraço caloroso, ou um toque de graça
Just a warm embrace, or a touch of grace
Um primeiro batimento cardíaco de uma nova vida
A first heartbeat of new life
Você pode cair mil vezes, desde que se lembre
You can fall a thousand times, as long as you remember
Tudo que você precisa no final é um amigo perdido há muito tempo
All you need in the end is a long-lost friend
Para lembrá-lo durante a noite
To remind you through the night
Essa alegria é a luz
That joy is the light
Você se lembra?
Do you remember?
Nós correndo soltos com o vento sob nossas asas
Us running wild with the wind beneath our wings
Neve fria em dezembro
Cold snow in December
Quando desafiamos a colina mais íngreme
When we defied the steepest hill
Eu ainda me lembro
I still remember
Sem um cuidado no mundo, sempre alto
Without a care in the world, forever high
Eu sempre vou lembrar de tudo
I will always remember it all
Houve um tempo em que eu estava perdido na escuridão
There was a time when I was lost in darkness
A maior dor que eu já senti
The greatest pain that I have ever felt
Em agonia e miséria eu vagava sem luz
In agony and misery I wandered without light
Com nada lá para preencher o buraco dentro
With nothing there to fill the hole inside
Houve uma noite, eu vi meus olhos me enganando
There was a night, I saw my eyes deceiving me
Me enganando
Fooling myself
Eu fui vítima das circunstâncias
I was a victim of circumstance
Mas esta noite eu sinto todas as mentiras me deixando
But tonight I feel the lies all leaving me
Estou me libertando
I am breaking free
É uma escolha que você não pode deixar ao acaso
It’s a choice that you can’t leave to chance
Estou forjando minha vida nos fogos despertados por dentro
I'm forging my life in the fires awoken inside
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Seventh Wonder e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: