Tradução gerada automaticamente
Mala je dala
Severina
A Mala Deu
Mala je dala
Ei, sabe o que aconteceu hojeEj, znaš što se dogodilo danas
O sol tá queimando, a Mare e eu tomando caféSunce peče, Mare i ja pijemo kavu
Num café bem conhecidoU jednom poznatom kafiću
Focamos as tatuagens no garoto das montanhasFokusiramo tetovaže na brdovitom mladiću
Todo mundo conhece ele, tem um colar de ouro no pescoçoSvi ga znaju, ima zlatan lančić oko vrata
Dois celulares, carro de luxoDva mobitel aparata, kola bisna
Mas o jeito dele é meio chatoAl' mu narav malko tisna
Mas, no geral, não é tão ruim... quer dizer... não é lá essas coisasAl' inaće nije loš... mislim... nije nešto ni dobar
Mas tudo bem...Al' dobro sad...
Até aqueles parecidos com eleČak i oni slični njemu
Dizem que tá sempre em encrencaKažu da je stalno u problemu
Que as flores só nascem pra ele no tapeteDa mu ruže jadnom cvjetaju samo na goblenu
Ele me reconhece, ai meu DeusPrepozna me, ajme meni
Diz: eu sou casado com essa mulherKaže: ja sam suđen ovoj ženi
Quer tomar um café ou um chá comigo,Želis li sa mnom na kavu ili čaj,
Precisa de um abraço quente de homem?Treba li ti topli, muški zagrljaj
Mas vai, segue seu caminhoMa ajde svojim putem idi dalje
Não preciso dos seus abraçosNe trebam ja tvoje zagrljaje
Pra depois você falar, a mala deuPa da poslije pričaš, mala je dala
Não é brincadeira, não é brincadeira...Nije to šala, nije to šala...
Ai... a Mare foi embora quando ele disse que tava cheio de granaJoj... Mare je otišla kad je reka' da je pun ko brod
E que tinha um tio na Alemanha... não aguentou maisI da ima strica u Njemackoj... nije mogla više idržati
E ele continuou:A on nastavi:
Sabe que eu tinha uma empresa de exportação-importação de tudoZnaš li da sam im'o firmu export-import-svašta
Mas fecharam temporariamente, porque o governo não perdoa maisAl' su je privremeno zatvorili, jer vlada više ne prašta
Eu digo: me surpreende o que você tá falandoJa kažem: baš me čudi to što pričaš
Porque dá pra ver que você é meio gente boaJer se vidi da si nekako fin
E ele insistente: será que a gente pode tomar um café ou um cháA on uporan: jel' da bi mogli na kavu ili čaj
Pra eu te mostrar o que é um abraço de homemDa ti pokažem što je muški zagrljaj
(É, pra eu ficar cheio de roxos...)(Je, pa da mi modrice ostanu...)
Mmm... ah, se eu pudesse ir embora daqui...Mmm... e da mi je otići odavde...
Mas não consigo...Al' ne mogu...
Ele me olha bem nos olhosOn me gleda pravo u oči
E não solta...I ne pušta...
Como um pit bull...K'o pit bull...
Mordeu e acabou...Zagrizo i gotovo...
...Você me irrita como o Ante...Nrviraš me k'o Ante



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Severina e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: