Tradução gerada automaticamente

Come On Over
Sevyn Streeter
Venha aqui
Come On Over
Na minha mente apenas uma coisaOn my mind just one thing
Você e eu fazendo algumas coisasYou and me doing some things
No particular, um lugar, oh não o-penNo particular one place, oh no o-pen
Aberto a mudanças, posições e ângulosOpen to changes, positions, and angles
Esta noite não é nenhum anjo, oh nãoTonight I ain't no angel, oh no
Menino o que você está esperando?Boy what you waiting for?
É uma casa aberta por que não dar um passeioIt's open house why don't you take a tour
Você tem as chaves para abrir a portaYou got the keys so open up the door
Oh você tudo que eu preciso, menino Eu tenho procurado para a frente para vocêOh you all I need, boy I been lookin forward to you
estarei esperandoI'll be waiting
Eu estive pensando sobre vocêI been thinking bout you
Não consigo tirar você da minha menteCan't get you off my mind
E se eu dei a você, menino poderia você me ama direitoAnd if I gave it to you, boy could you love me right
Mas eu não vou ter que saberBut I won't have to wonder
Se você apenas aproximar-se sobreIf you just come on over
Boy poderia você me deixa loucaBoy could you drive me crazy
Leve-me para um passeioTake me for a ride
Seria incrívelWould it be amazing
Se eu fosse sua essa noiteIf I was yours tonight
Mas eu não vou ter que saberBut I won't have to wonder
Se você apenas aproximar-se sobreIf you just come on over
Enviou-me uma mensagemSent me a message
Ele normalmente não me textoHe don't usually text me
Dizendo que ele me quer para o pequeno almoço, oh ohSayin he want me for breakfast, oh oh
Disse que se eu posso tomá-loSaid if I can take it
Nós podemos fazer um acordoWe can make an arrangement
E eu não tenho a força para lhe dizer não, nãoAnd I ain't have the strength to tell him no, no
Menino o que você está esperando?Boy what you waiting for?
É uma casa aberta por que não dar um passeioIt's open house why don't you take a tour
Você tem as chaves para abrir a portaYou got the keys so open up the door
Oh você tudo que eu preciso, menino Eu tenho procurado para a frente para vocêOh you all I need, boy I been lookin forward to you
estarei esperandoI'll be waiting
Eu estive pensando sobre vocêI been thinking bout you
Não consigo tirar você da minha menteCan't get you off my mind
E se eu dei a você, menino poderia você me ama direitoAnd if I gave it to you, boy could you love me right
Mas eu não vou ter que saberBut I won't have to wonder
Se você apenas aproximar-se sobreIf you just come on over
Boy poderia você me deixa loucaBoy could you drive me crazy
Leve-me para um passeioTake me for a ride
Seria incrívelWould it be amazing
Se eu fosse sua essa noiteIf I was yours tonight
Mas eu não vou ter que saberBut I won't have to wonder
Se você apenas aproximar-se sobreIf you just come on over
Eu sei o que eu quero, oh simI know what I want, oh yeah
Eu sinto isso vindo, oh simI feel it coming on, oh yeah
Tenho a minha paciência se esgotando, oh simGot my patience running out, oh yeah
Eu quero que você aqui e agoraI want you right here right now
Eu sei o que eu quero, oh simI know what I want, oh yeah
Eu sinto isso vindo, oh simI feel it coming on, oh yeah
E minha paciência se esgotando, oh simAnd my patience running out, oh yeah
Eu quero que você aqui e agoraI want you right here right now
Eu estive pensando sobre vocêI been thinking bout you
Não consigo tirar você da minha mente (tirar você da minha mente baby)Can't get you off my mind (get you off my mind baby)
E se eu dei a você, menino poderia você me ama direito (à direita)And if I gave it to you, boy could you love me right (right)
Mas eu não vou ter que saber (eu não vou ter que saber)But I won't have to wonder (I won't have to wonder)
Se você apenas aproximar-se sobre (se você come on over)If you just come on over (if you come on over)
Garoto, você poderia me louco conduzir (que vai ser incrível)Boy could you drive me crazy (it'll be amazing)
Leve-me para um passeio (leve-me para um passeio)Take me for a ride (take me for a ride)
Seria incrível (tão obteve maldita incrível)Would it be amazing (so got damn amazing)
Se eu fosse sua essa noite (era sua essa noite)If I was yours tonight (was yours tonight)
Mas eu não vou ter que saber (se você come on over)But I won't have to wonder (if you come on over)
Se você apenas aproximar-se sobreIf you just come on over
(Se você aproximar-se sobre-er-er-er-er-oooh yeahhhh)(If you come on over-er-er-er-er-oooh yeahhhh)
Se você aproximar-se sobreIf you come on over



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Sevyn Streeter e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: