Tradução gerada automaticamente
isolated
Sewerperson
isolado
isolated
Leve-me para tomar um pouco de ar fresco, oh
Take me out back for some fresh air, oh
Isolado sim
Isolated, yeah
Isolado, leve-me para tomar um pouco de ar fresco
Isolated, take me out back for some fresh air
Contemplada, ela nunca poderia me matar, mas ela vai contemplar isso
Contemplated, she could never kill me but she'll contemplate it
Divertido, baby, só estou tentando me divertir um pouco
Fun, baby, I’m just trying to have a little fun
Corra, ela aperta minha respiração até minha garganta ficar dormente
Run, she squeeze out my breath until my throat go numb
Entre na minha casa, estou no subsolo
Come into my house, I'm in the underground
Estou perto da mãe Terra meu amante, olhe ao redor
I'm close to mother Earth my lover, look around
Como devo me sentir quando você queimá-lo até virar um monte?
How I’m 'posed to feel when you burn it to a mound?
Ela ficou muito brava, você deve mediar isso
She get way too mad, you should mediate it
Menina é só uma festa e prefiro não estar aqui
Girl, it's just a party and I'd rather not be here
Estes são seus amigos, não tenho ninguém que queira ver aqui
These are your friends, I got no one I wanna see here
Está frio, oh, está frio, não consigo passar por isso sozinho
Cold, oh, it's cold, I can't walk through this alone
Me leve para casa, eu sei que sou horrível
Take me home, I know I'm horrible
Eu gostaria que você pudesse ver através dos meus olhos injetados de sangue
I wish you could see through my blood-shot eyes
Menina, não somos realmente tão diferentes, você e eu (sim)
Baby girl, we're really not that different, you and I (Yeah)
Tudo que você está sentindo é o normal
Everything you’re feeling is the usual
Mas tudo que você está sentindo eu apenas escondo
But everything you’re feeling I just hide
Eu dei a ela meu coração, você tem algum que eu possa pegar emprestado?
I gave her my heart, do you got one I could borrow?
Você não tem que devolver, eu já estou vazio
You ain't gotta give it back, I’m already hollow
Corpos quebrados enterrados na gruta
Broken bodies buried in the grotto
Deixa eu ver o cara que parece de alguém que eu conhecia
Let me see the face it look like someone that I used to know
Cada vez que pecamos, pecamos de novo, eu não quero
Every time we sin we sin again, I don't wanna
Garota, eu não quero ir, eu só tenho que
Girl, I don't wanna go, I just gotta
O casaco de pele escura em outubro é como uma sauna
Dark pelt coat in October is like a sauna
Eu moro na floresta fora da fauna
I live in the forest off the fauna
Isolado, leve-me para tomar um pouco de ar fresco
Isolated, take me out back for some fresh air
Contemplada, ela nunca poderia me matar, mas ela vai contemplar
Contemplated, she could never kill me but she'll contemplate it
Divertido, baby, eu só estou tentando me divertir um pouco
Fun, baby, I’m just trying to have a little fun
Corra, ela aperta minha respiração até minha garganta ficar dormente
Run, she squeeze out my breath until my throat go numb
Entre na minha casa, estou no subsolo
Come into my house, I'm in the underground
Estou perto da mãe Terra meu amante, olhe ao redor
I'm close to mother Earth my lover, look around
Como devo me sentir quando você queimá-lo até virar um monte?
How I'm 'posed to feel when you burn it to a mound?
Ela ficou muito brava, você deve mediar isso
She get way too mad, you should mediate it
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Sewerperson e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: