Tradução gerada automaticamente

It Must Be A Pain
Sewerperson
Deve Ser Uma Dor
It Must Be A Pain
BranwenBranwen
Ela é uma queima de videiraShe's a grape vine burner
Que precisa de um estacionamento, vive matandoWho needs a parking lot live in murderer
Automedicada pelo cheiro da tempestadeSelf medicated by the smell of storm
Eu teria uma lâmina cravada no meu estômago e eles diriam que estou armadoI'd have a blade left in my gut and they would say I'm armed
Como pode todo campeão preferir perder em vez de ganhar?How come every champion rather lose instead?
Ele vence o jogo, mas perde a vida quando o ego enche sua cabeçaHe wins the game but loses life when ego fills his head
Luta corpo a corpo nunca funcionaHand to hand combat never works
Quando bem ao seu lado estão as armas do universoWhen right beside you lay the weapons of the universe
Verifico cinco vezes e então fecho a escotilhaCheck it five times then I close the hatch
Ela falava a língua do mundo no vazio negroShe spoke the language of the world into the voided black
Eu sei, bem, nós sabemos, que você não vai ficar muito tempoI know, well we know, that you won’t stay long
Porque você é melhor que a maioria, mas segura a língua'Cause you're better than most but you hold your tongue
A chuva se transforma em neve toda vez que você vaiThe rain turns to snow every time you're gone
Oh, deve ser uma dor viver assim tão metidoOh, it must be a pain living this stuck up
Então seja grato, pelo menos, quando você desperdiça meu tempoSo be grateful, at least, when you waste my time
Ainda assim, sou grato, pelo menos, que você está desperdiçando o meuStill, I'm thankful, at least, that you're wasting mine
Por que respirar quando posso engasgar com palavras?Why breathe when I'm able to choke on words?
Mas elas pulam do rosto dela e caem na terraBut they bounce from her face and they land in the dirt
Carregada para o cemitério, eu poderia dizer que ela ainda está vivaCarried to the cemetery, I could tell she’s still alive
Madeira, fuligem, terraWood, soot, dirt
Bloqueie o corpo dela do nosso trabalho das 9 às 5Block her body from our 9 to 5
Eu poderia ser o mercenário, você poderia ser o cara melhorI could be the mercenary, you could be the better guy
Ele não poderia flertarHe could not flirt
Com a imagem de um outro ladoWith the image of an other side
Sangue no meu cérebro, rompeu meu crânioBlood on my brain, broke through my skull
Devolvendo a vida aos animaisGiving back life to the animals
Cor de morango em pelagens felpudasStrawberry colour on feathery coats
Sou a caixa de sapato, você não pode andar na ponta dos pésI'm the shoe box, you cannot tip toe
Eu te disse, eu quis dizer issoI told you, I meant it
E é por isso que eu disseAnd that’s why I said it
Não posso ser mais claro que isso, você não entende? DrogaI can’t be much clearer than that, don’t you get it? Damn
Eu sei, bem, nós sabemos, que você não vai ficar muito tempoI know, well we know, that you won’t stay long
Porque você é melhor que a maioria, mas segura a língua'Cause you're better than most but you hold your tongue
A chuva se transforma em neve toda vez que você vaiThe rain turns to snow every time you're gone
Oh, deve ser uma dor viver assim tão metidoOh, it must be a pain living this stuck up
Então seja grato, pelo menos, quando você desperdiça meu tempoSo be grateful, at least, when you waste my time
Ainda assim, sou grato, pelo menos, que você está desperdiçando o meuStill, I'm thankful, at least, that you're wasting mine
Por que respirar quando posso engasgar com palavras?Why breathe when I'm able to choke on words?
Mas elas pulam do rosto dela e caem na terraBut they bounce from her face and they land in the dirt
A cerca de 20 pés de profundidade no poço, eu descansoJust about 20 feet down in the well, I rest
Eu exibo um sorriso preso para sempre com essa concha na minha cabeçaI sport a smile stuck forever with this shell in my head
Ele se inclina para minha boca para ver o que eu disseHe dips down to my mouth to see what I had said
Enquanto eu respirava mais uma vez, eles podiam me ouvir chorarAs I breathed once again they could hear me cry
Eu sei, bem, nós sabemos, que você não vai ficar muito tempoI know, well we know, that you won’t stay long
Porque você é melhor que a maioria, mas segura a língua'Cause you're better than most but you hold your tongue
A chuva se transforma em neve toda vez que você vaiThe rain turns to snow every time you're gone
Oh, deve ser uma dor viver assim tão metidoOh, it must be a pain living this stuck up
Eu sei, bem, nós sabemos, que você não vai ficar muito tempoI know, well we know, that you won’t stay long
Porque você é melhor que a maioria, mas segura a língua'Cause you're better than most but you hold your tongue
A chuva se transforma em neve toda vez que você vaiThe rain turns to snow every time you're gone
Oh, deve ser uma dor viver assim tão metidoOh, it must be a pain living this stuck up
Então seja grato, pelo menos, quando você desperdiça meu tempoSo be grateful, at least, when you waste my time
Ainda assim, sou grato, pelo menos, que você está desperdiçando o meuStill, I'm thankful, at least, that you're wasting mine
Por que respirar quando posso engasgar com palavras?Why breathe when I'm able to choke on words?
Mas elas pulam do rosto dela e caem na terraBut they bounce from her face and they land in the dirt



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Sewerperson e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: