Tradução gerada automaticamente

Postal
Sewerperson
Postal
Postal
Nesta luz de vela (oh, é), você foi petrificado, oh, éIn this candlelight (oh, yeah), you've been petrified, oh, yeah
Toda essa fantasia se solidificou (é, ayy, huh)All this make-believe has solidified (yeah, ayy, huh)
Me diga o que você vê (escuridão), você parece horrorizado (bombardeado)Tell me what you see (darkness), you seem horrified (bombarded)
Todo esse sangue em mim agora (é), oh, é tudo menos meuAll this blood on me right now (yeah), oh, it's all but mine
Me mande para fora para um adeus, babySend me out back for a goodbye, baby
Na verdade, vou garantir que todos nós morramos, baby (huh)Matter fact, I'll make sure we all die, baby (huh)
Vou relaxar quando começar a bola a rolar, babyI'll relax when I get the ball goin', baby
Eles estão estressados, você sabe que fiz algumas cabeças rolarem, babyThey been stressed, you know I got some heads rollin', baby
Sopre para trás, madeira de cedro ao meu redor, eu bebo a seiva geladaBlow it back, cedarwood around me, I drink the cold sap
Mostre-me o limite, estou passando por cima dissoShow me to the boundary, I'm goin' over that
A trama prevalece, me protege tão bemPlot prevails protect me so well
Portão do paraíso, siga o caminho pelo infernoHeaven's gate follow the walk through hell
A casa se enche de fogo e é sua culpaThe house fills with fire and it's your fault
Móveis enegrecidos são jogados no asfaltoBlackened furniture is tossed upon the asphalt
Estamos queimando tudoWe burnin' it down
Nesta luz de vela (oh, é), você foi petrificado, oh, éIn this candlelight (oh, yeah), you've been petrified, oh, yeah
Toda essa fantasia se solidificou (é; ayy, huh)All this make-believe has solidified (yeah; ayy, huh)
Me diga o que você vê (escuridão), você parece horrorizado (bombardeado)Tell me what you see (darkness), you seem horrified (bombarded)
Todo esse sangue em mim agora (é), oh, é tudo menos meuAll this blood on me right now (yeah), oh, it's all but mine
Está queimado, ninguém te encontrouIt's burnt down, nobody's found ya
Agora é terra, fuligem cobriu o chãoIt's dirt now, soot covered the grounds
Você deveria vir se esconder, sentar ao meu lado, está tudo bemYou should come hide, sit next to me, it's alright
Sem palavras, você tem que estar, está tudo bemTongue-tied, you have to be, it's alright
A marca em mim brilha, e eu vou te matar aqui esta noiteMark on me shines, and I'll kill you here tonight
Oh, sua perda é utilizada em benefício do meu, é (longe)Oh, your loss is utilized in benefit of mine, yeah (far away)
Esses tijolos queimados sobre plantações incendiadas (eu consigo sentir agora)These burnt bricks over torched crops (I could feel it now)
Como é isso para um cenário? É, huhHow's this for a backdrop? Yeah, huh
Se isso é o pior que você pode imaginar, é, estou prestes a te deixar de queixo caído, éIf this the worst that you could think of, yeah, I'm about to make your jaw drop, yeah
Oh, éOh, yeah
Nesta luz de vela (oh, é), você foi petrificado, oh, éIn this candlelight (oh, yeah), you've been petrified, oh, yeah
Toda essa fantasia se solidificou (é; ayy, huh)All this make-believe has solidified (yeah; ayy, huh)
Me diga o que você vê (escuridão), você parece horrorizado (bombardeado)Tell me what you see (darkness), you seem horrified (bombarded)
Todo esse sangue em mim agora (é), oh, é tudo menos meuAll this blood on me right now (yeah), oh, it's all but mine
Oh, éOh, yeah



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Sewerperson e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: