Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 455

Itinéraire D'Un Chômeur

Sexion D'Assaut

Letra

Rumo de um Desempregado

Itinéraire D'Un Chômeur

Ah não, tô muito feliz, espera aíAh nan, chi très content quoi, bon attends
Senta aqui um pouco, porque você sabeAssis toi un peu là, bon, parce que ti sais
Você precisa falar com o AlphaBon il faut qu'tu parles à Alpha quoi
Porque eu falo com ele, mas ele não me escutaParce que moi jé lui parle mais il ne m'écoute pas quoi
Primeiro, ele não tem trabalhoBon déjà il n'a pas de travail
E além disso, não tem diplomaBon en plus de ça, il n'a pas de diplôme quoi
Ele nem tem namorada, tá ligado?Il n'a même pas de copine quoi, ti vois?
Eu realmente tentei de tudo, ele não quer me ouvirBon vraiment moi j'ai tout essayé, il ne veut pas m'écouter quand je lui parle
Além disso, ele se levanta aqui às 15hEn plus, il se lève ici à 15h
Come tudo que tá na geladeiraIl mange tout c'qui est dans le frigo
Sobre o telefone: Ohhh, nem te contoPour c'qui est du téléphone: Ohhohh ji ti dis pas quoi
Ele liga do celular dele, na moral, não faz nada o dia todoIl appelle sur li portables chez lui franchement il fait rien du tout de toute la journée en plus
Ele tá fora com os amigosIl est d'hors avec ses copains
Usando droga, bebendoIl prend le drogue là, il prend le alcool
Sério, os vizinhos fizeram reclamações e tudo maisFranchement les voisins on porté des plaintes et tout ça
A polícia veio aqui às 4 da manhãLi police sont venus ici à 4h du matin
Eles quebraram tudo, queriam prender eleIls ont tous cassé, ils ont voulu le le capturer quoi
Não, sério, ele tá fazendo qualquer coisa, você precisa falar com eleNon franchement il fait n'importe quoi, il faut vraiment tu parles avec lui
Porque não, realmente não tá bom, Jiba, conto com você, hein (Ok, beleza)Parce que non, vraiment c'est pas bon, Jiba je compte sur toi hein (Ok d'accord)

Sempre tem alguém pra vir me atrapalhar no meu sonhoToujours quelqu'un pour venir m'les casser en plein dans mon rêve
Entre minha família e meus amigos, tô cheio de estresseEntre ma famille et mes potes khey j'en ai plein l'veau-cer
Quando não é o Fall, é o Jiba, quando não é o Jiba, é o paiQuand c'est pas Fall, c'est Jiba, quand c'est pas Jiba c'est l'daron
Fala a verdade, você não gosta que te encham o saco quando tá na suaDis la vérité, t'aimes pas qu'on t'fait chier quand t'as l'barreau (oh)
Se o futuro pertence a quem se levanta cedoSi l'avenir appartient à celui qui se lève tôt
Me deixem sozinho à beira do abismo, porque eu me levanto tardeLaissez-moi tout seul au bord du gouffre, parce que je me lève tard
Eu me levantei há apenas 2 horasJ'me suis ché-cou y'a à peine 2 heures
Sim, admito que bebi, problemas, violência, coração partidoOui j'avoue j'ai tisé, problèmes, violence, cœur brisé
Pra mim é missão local, não tem vida loucaMoi c'est mission locale, y'a pas de vida loca
Vamos passar a ex na ocasião, acho que vou cagar um samosa ou talvez um desses espumantesPassons l'ex à l'occas', j'crois qu'j'vais chier l'samosa ou peut-être l'un de ces mousseux
(Encontre um emprego!), Perdedor, sim, com um grande L(Trouve un job!), Loser, oui avec un grand L
(Mas Black M, eu te amo), Uau, ela tem coragem(Mais Black M je t'aime), Woh elle a du cran elle
Relação muito curta, porque você não tem um pesoRelation très courte, parce que t'as pas un pesos
E sim, idiota, aqui te julgam pelo quanto você temEt oui bouffon, ici on te juge à comment t'es pé-sa
Nem roupa chique pra me vestirMême pas l'smic khey pas d'quoi m'habiller chic
Quem vem me levantar, com certeza vai pagar seu frango (você já tá indo?)Celui qui vient m'soulever, de sur va payer son chicken (tu pars déjà?)

Você passa seu tempo na frente da TV, ainda não fez seu currículoTu passes ton temps d'vant la télé, t'as toujours pas fait ton CV
Além disso, seu quarto não tá arrumado, mas quando você vai mudar?En plus ta chambre n'est pas rangée, mais quand est-ce que tu vas changer
É seu pai que te dá comida, seus amigos não param de incomodarC'est ton père qui t'donne à manger tes potes n'arrêtent pas d'déranger
Você tá começando a encher o saco, vai acabar sendo expulsoTu commences vraiment à faire chier, tu vas finir par dégager
Você não tem mulher, tá sempre solteiro, não trabalha, só tem tempo livreT'as pas d'femme t'es toujours célib', tu travailles pas, t'as qu'du temps libre
Acho que eles estão contratando no Vélib, ou vai se cadastrar no InterinoJ'crois qu'ils recrutent chez Vélib, ou va pointer à l'Interim
Encontre um emprego (É, encontre um trabalho, vai)Trouve un job (Ouais trouve un travail toi vas-y)
Encontre um emprego (É, trabalha, seu idiota, vai!)Trouve un job (Ouais travaille connard va!)

28 anos, sempre os mesmos problemas ao meu redor28 balais, toujours les mêmes 'blèmes autour de oim
Pra fazer grana aqui, tem que ralar muitoPour faire des ouss ici faut charbonner tous les oims
Ainda moro com meus pais, eles me enchem o saco toda noiteJ'vis toujours chez mes rents-pa, ils m'lé-par tous les soirs
Eles ficam putos porque às vezes peço granaIls pètent un ble-ca parce que j'leur demande des sous des fois
Eu me levanto às 15h, tô sem grana com o celularJ'me lève à 15h, j'suis sans tiep avec le go-fri
Incapaz de trabalhar, meu pai rala e eu aproveitoIncapable de coffrer, mon père taffe et moi j'en profite
Meu irmãozinho faz medicina, quer salvar os outrosMon ptit refré fait médecine, il veut sauver des iv
Eu passo minhas noites acordado bêbado, ele passa comendo livrosJ'passe mes nuits à veiller ivre, il les passe à bouffer des livres
Perco todos os meus compromissos com o seguro-desempregoJ'rate tous mes Rdv avec les Assedic
Eles tão pirando comigo, sinto que eles se perguntam, caramba, quem é esse cara!Ils pètent un plomb sur moi, j'sens qu'ils s'demandent, putain c'est quoi ce type!
E quando me perguntam o que eu quero fazerEt quand on m'demande c'que j'veux faire
Eu digo que quero fazer milhões, andar em uma Range Rover novaJ'dis j'veux faire des millions, rouler dans une Range Rover jdid
Admito, eu tô tirando sarro dos outrosJ'avoue, j'me fous de la gueule des eng
No sofá, nem percebo que tô atrapalhandoEn çon-cal dans l'salon, j'me rends même pas compte que j'dérange
Tô ficando preocupado, caramba, tô quase fazendo 30J'me fais flipper putain j'ai bientôt la trentaine
Mas agora tem meu programa, te deixo, vou arrumar a antenaMais bon là y'a mon feuilleton, j'te laisse, j'vais régler l'antenne

Você passa seu tempo na frente da TV, ainda não fez seu currículoTu passes ton temps d'vant la télé, t'as toujours pas fait ton CV
Além disso, seu quarto não tá arrumado, mas quando você vai mudar?En plus ta chambre n'est pas rangée, mais quand est-ce que tu vas changer
É seu pai que te dá comida, seus amigos não param de incomodarC'est ton père qui t'donne à manger tes potes n'arrêtent pas d'déranger
Você tá começando a encher o saco, vai acabar sendo expulsoTu commences vraiment à faire chier, tu vas finir par dégager
Você não tem mulher, tá sempre solteiro, não trabalha, só tem tempo livreT'as pas d'femme t'es toujours célib', tu travailles pas, t'as qu'du temps libre
Acho que eles estão contratando no Vélib, ou vai se cadastrar no InterinoJ'crois qu'ils recrutent chez Vélib, ou va pointer à l'Interim
Encontre um emprego (É, encontre um trabalho, vai)Trouve un job (Ouais trouve un travail toi vas-y)
Encontre um emprego (É, trabalha, seu idiota, vai!)Trouve un job (Ouais travaille connard va!)

JR O Crom, tá na hora de você arranjar um emprego fixoJR O Crom, il serait temps qu'tu dégotes un CDI
Pra ter contracheques, grana, um carro e créditoQu't'aies des fiches de paie, d'la pesa, du zeill' et du crédit
Sério, você tá mal, e ainda por cima, precisa parar de beberFranchement t'es grave, en plus sérieux faudrait que t'arrêtes de boire
De ficar postando no Ze-Art, caramba, olha a sua idadeDe posticher sur Ze-Art, putain mais té-ma l'age que t'as
25 anos, nem conseguiu tirar a carteira de motorista25 piges, même pas foutu d'passer l'permis d'conduire
Vagabundo de primeira, cara, eu confirmoBranleur de première, gros, j'te l'confirme
O tipo de cara que se levanta tarde, que assiste clipes na MTVLe genre de type, qui s'lève en trompe, qui mate les clips sur MTV
Sem diploma, cheio de multas, resumindo, que não faz nada da vidaSans diplôme, qu'a plein d'amendes, bref, en gros qui fout rien d'sa vie
(É, você não faz nada da sua vida, né), Dizem que você não faz nada(Ouais tu fous rien de ta vie quoi), Paraît qu'tu fous rien d'la Maine-se
Dizem que você tá de bobeira, e que tá cortado do seguro-desempregoParait qu'tu glandes, et qu't'es radié d'l' ANPE
(É, te demitiram, né) Primo, você tá quase fazendo 30(Ouais ils t'ont viré quoi) Cousin t'as bientôt la trentaine
(É, você tá quase com 30 anos, né)(Ouai t'as bientôt 30 ans quoi)

Encontre um empregoTrouve un job
Encontre um empregoTrouve un job


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Sexion D'Assaut e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção