Tradução gerada automaticamente

Ils Appellent Ça
Sexion D'Assaut
Eles Chamam Isso
Ils Appellent Ça
Yebaka que to yé na mboka oyo pona ko zua biloko ya ko liaYebaka que to yé na mboka oyo pona ko zua biloko ya ko lia
Que to lali lali awa pona ko zua biloko ya ko liaQue to lali lali awa pona ko zua biloko ya ko lia
Que to vandi vandi awa pona ko zua biloko ya ko lyaQue to vandi vandi awa pona ko zua biloko ya ko lya
Na ye na zui na kéééNa ye na zui na kééé
Yebaka que to yé na mboka oyo pona ko zua biloko ya ko liaYebaka que to yé na mboka oyo pona ko zua biloko ya ko lia
Que to lali lali awa pona ko zua biloko ya ko liaQue to lali lali awa pona ko zua biloko ya ko lia
Que to vandi vandi awa pona ko zua biloko ya ko liaQue to vandi vandi awa pona ko zua biloko ya ko lia
Na yé na zui na kéééNa yé na zui na kééé
Eles embelezam o mal com eloquência: Perfume do diaboIls embellissent le mal avec de l'éloquence: Parfum du diable
À primeira vista, seus nomes são claros como água, mas enganam como vodkaEn apparence leurs noms sont clairs comme l'eau mais trompent comme la vodka
Linguagem formal ou língua deLangage soutenu ou langue de
Montanha de flautas para tão pouca virtudeMontagne de flûtes pour si peu de vertu
Na escola, você é só um amador, te mandam pros profissionaisÀ l'ecole t'es qu'un amateur, on t'fout chez les pros
Você tem potencial, te colocam no curso de eletroT'as des capacités on t'met en bac électro
Você se confessa com a conselheira, seu currículo você aprimoraTu t'confies à la conseillère ton CV tu peaufines
Mas você não tem a cara certa, eles te chamam de perfil erradoMais t'as pas la bonne tête ils t'appellent le mauvais profil
Você é um lixo, te fazem acreditar que é lógicoT'es naze y t'font croire que c'est logique
Todo esse saco de merda que eles chamam de classe tecnológicaTout ce sac à merde qu'ils appellent classe technologique
Olha o que vão fazer de você se você tiver preguiçaTéma ce qui f'ront de toi si t'as la flemme
Agente de produção, eu chamo isso de trabalho em linhaAgent de production, moi j'appelle ça taf à la chaîne
Você é o bom negro, então pra limpar, você se superaT'es l'bon black, donc pour laver ben tu t'surpasses
Você é só um escravo que eles chamam de técnico de superfícieT'es qu'un esclave qu'ils appellent technicien de surface
Seu povo muitas vezes pede ajudaTon peuple très souvent demande de l'aide
Te tiram o salário, então te chamam de cabeça de negroTu te fais sucrer ton salaire donc ils t'appellent la tête de nègre
Eles embelezam o mal com eloquência: Perfume do diaboIls embellissent le mal avec de l'éloquence: Parfum du diable
À primeira vista, seus nomes são claros como água, mas enganam como vodkaEn apparence leurs noms sont clairs comme l'eau mais trompent comme la vodka
Linguagem formal ou língua deLangage soutenu ou langue de
Montanha de flautas para tão pouca virtudeMontagne de flutes pour si peu de vertu
A verdade é sóbria, as aparências titubeiamLa vérité est sobre, les apparences titubent
Você espera seus testes de HIV, isso que chamam de hora que mataT'attends tes tests du VIH, c'est ce qu'on appelle une heure qui tue
Assassinos legais, eles chamam isso de militaresDes meurtriers légaux, ils appellent ça des militaires
Uma máquina de fazer grana que eles chamam de ajuda humanitáriaUne machine à faire du fric qu'ils appellent aide humanitaire
Um homem que defende o mal, eles chamam isso de advogadoUn homme qui défend le mal, ils appellent ça un avocat
Com a grana, eles marcham em passo, eu digo que ele entrega a alma pro diaboAvec la maille ils marchent au pas, moi j'dis qu'il donne son âme au diable
O, o, o veneno do Estado que eles chamam de bom vinho do paísLe, le, le poison de l’État qu'ils appellent le bon vin du pays
Pra aliviar seus vícios, me diz quantos morrem?Pour soulager leurs vices, dis-moi y en a combien qui périssent?
Um homem piedoso com uma barba, eles chamam isso de integristaUn homme pieux avec une barbe, ils appellent ça un intégriste
Os capacetes azuis, soldados da paz na RDC estão longe de ser pazLes casques bleus, soldats de paix en RDC sont loin d'être peace
Os policiais despejam ódio, eles chamam isso de guardiões da pazLes keufs lâchent de la haine, ils appellent ça gardiens de la paix
Berlusconi primeiro-ministro, eu chamo isso de padrinho da máfiaBerlusconi premier ministre, moi j'appelle ça parrain de la pègre
Eles embelezam o mal com eloquência: Perfume do diaboIls embellissent le mal avec de l'éloquence: Parfum du diable
À primeira vista, seus nomes são claros como água, mas enganam como vodkaEn apparence leurs noms sont clairs comme l'eau mais trompent comme la vodka
Linguagem formal ou língua deLangage soutenu ou langue de
Montanha de flautas para tão pouca virtudeMontagne de flutes pour si peu de vertu
Mulheres de espírito em uniforme nos nossos bairros que fazem a merdaDes femmes d'esprit en uniforme dans nos quartiers qui foutent la merde
Eles chamam isso de forças de ordemIls appellent ça les forces de l'ordre
E quem denuncia todos esses fatos, tah DieudonnéEt celui qui dénonce tous ces faits tah Dieudonné
Eles chamam isso de um negro sujoIls appellent ça un sale nègre
Um cara como eu que se vira pra sair dessaUn gars comme moi qui se fait son truc pour s'en sortir
Eles vão te dizer que é a mesma coisaIls te diront que c'est la même
Eles chamam isso de vidaIls appellent ça la vie
Os ricos de um lado, os pobres do outroLes riches d'un côté, les pauvres de l'autre
Lefa sabe do que eu falo, de tanto serLefa sait de quoi je parle à force de l'être
Eles chamam isso de sistemaIls appellent ça le système
Pra grana, embaixo da mesa, tem que insistirPour du biff, sous la table, faut insister
E essa mulher, com histórias fúteisEt cette femme, aux histoires futiles
Cheia de grana, vítima da mídiaPétée de thune, victime des médias
Eles têm um nome muito específicoEux ils ont un blaze très spécifique
Eles chamam isso de símbolo sexualIls appellent ça un sex symbol
E essas pessoas que te arrumam problemasEt ces gens qui te trouvent des problèmes
Mesmo quando você não tem, só pra fechar o mêsMême quand t'en as pas, rien que pour leurs fins de mois
Eles chamam isso de psicólogosEux ils appellent ça des psychologues
A família espera, ainda não terminamos de te fazer pirarLa famille attend, on a pas fini de te faire psychoter
Eles embelezam o mal com eloquência: Perfume do diaboIls embellissent le mal avec de l'éloquence: Parfum du diable
À primeira vista, seus nomes são claros como água, mas enganam como vodkaEn apparence leurs noms sont clairs comme l'eau mais trompent comme la vodka
Linguagem formal ou língua deLangage soutenu ou langue de
Montanha de flautas para tão pouca virtudeMontagne de flutes pour si peu de vertu
Eu deixo uma pra os boubous e as djellabasJ'en place une pour les boubous et les djellabas
As Fatimas, as DjenabasLes Fatimas, les Djenabas
Amorosas e dedicadas até o parlatórioAimante et dévouée même jusqu'au parloir
Aquelas que eles chamam de mulheres submissas no seu maldito parlamentoCelles qu'ils appellent femmes soumises dans leur foutu parlement
Aparentemente, eles falam de mim e das pessoas da minha espécieApparemment, ils parlent de moi et des gens de mon espèce
Todos que eles chamam de marginais no seu espaçoTous ceux qu'ils traitent de racailles dans leur espace
Nos qualificam de minoria visívelNous qualifient de minorité visible
Quando a aparência não é de pura origem, eu sou só um visitanteQuand le physique n'est pas de pure souche, moi j'suis qu'en visite
Sou só um fusível, então eu perco a cabeçaJ'suis qu'un fusible, donc je pète les plombs
Francês só quando eu cruzo a fronteira, então um pouco des-clanFrançais que quand je dépasse la frontière donc un peu dé-clan
O que eles gostam em nós, são as mulheres e o tiepCe qu'ils aiment chez nous, c'est les femmes et le tiep
Embora a gente faça o mundo girar, eles dizem que somos só um terçoBien qu'on fasse tourner le monde, ils disent qu'on est que le tiers
Eles embelezam o mal com eloquência: Perfume do diaboIls embellissent le mal avec de l'éloquence: Parfum du diable
À primeira vista, seus nomes são claros como água, mas enganam como vodkaEn apparence leurs noms sont clairs comme l'eau mais trompent comme la vodka
Linguagem formal ou língua deLangage soutenu ou langue de
Montanha de flautas para tão pouca virtudeMontagne de flûtes pour si peu de vertu
Eles embelezam o mal com eloquência: Perfume do diaboIls embellissent le mal avec de l'éloquence: Parfum du diable
À primeira vista, seus nomes são claros como água, mas enganam como vodkaEn apparence leurs noms sont clairs comme l'eau mais trompent comme la vodka
Linguagem formal ou língua deLangage soutenu ou langue de
Montanha de flautas para tão pouca virtudeMontagne de flûtes pour si peu de vertu
Yebaka que to yé na mboka oyo pona ko zua biloko ya ko liaYebaka que to yé na mboka oyo pona ko zua biloko ya ko lia
Que to lali lali awa pona ko zua biloko ya ko liaQue to lali lali awa pona ko zua biloko ya ko lia
Que to vandi vandi awa pona ko zua biloko ya ko lyaQue to vandi vandi awa pona ko zua biloko ya ko lya
Na ye na zui na kéééNa ye na zui na kééé
Eles dizem língua de madeira, eu chamo isso de língua de putaIls disent langue de bois, moi j'appelle ça une langue de pute
As palavras parecem tão diferentes, quando mudamos o ângulo de visãoLes mots paraissent si différents, quand on a changé d'angle de vue



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Sexion D'Assaut e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: