Tradução gerada automaticamente

Melrose Place
Sexion D'Assaut
Melrose Place
Melrose Place
Eu te falo sobre meus problemas de novoJe te parle de mes problèmes encore
De todas as minhas razões e meus errosDe toutes mes raisons et mes torts
Um passado coberto de feridasUn passé recouvert de plaies
Estou falando com você sobre meus problemas de infânciaJe te parle de mes blème-pro d'enfance
Quanto mais funciona no som mais eu afundoPlus ça marche dans le son plus je m'enfonce
Minha vida não é Melrose PlaceMa vie c'est pas Melrose Place
A vida não é Melrose PlaceLa vie c'est pas Melrose Place
Pare o seu circo, estou passando por um momento difícil tambémArrête ton cirque, je galère aussi
Nós te colocamos para baixo quando você se levantaOn te descend quand tu montes
E na Terra ninguém é invencívelEt sur Terre personne n'est invincible
Deixe-nos, temos muitos inimigosLaissez, nous, on a trop d'ennemis
Minha famíliaMa family
Cai, Cai, Cai, vem me ajudarTombe, tombe, tombe, viens m'aider
Muitas vezes forçado a me khabat para esquecerSouvent obligé de me khabat pour oublier
(Como desacelerar)(Comment ralentir)
(Um homem que funda um império?)(Un homme qui fonde un empire?)
Envie um pequeno para me assustarEnvoie un p'tit qu'il me pète un Jack
Eu coloquei o bilheteJ'mets le billet
(Como desacelerar)(Comment ralentir)
(Um homem que quer ficar rico?)(Un homme qui veut s'enrichir?)
Desejo efêmero, sou tudo issoDésir éphémère, ça c'est tout moi ça
(Como desacelerar)(Comment ralentir)
(Um homem que quer sair dessa?)(Un homme qui veut s'en sortir?)
Além do mais na hora que voltar é só me dar um massaD'ailleurs le temps qu'il revienne, donnez-moi juste une massa
(Como desacelerar)(Comment ralentir)
(Um homem que quer um futuro?)(Un homme qui veut un avenir?)
Aqui, assim que eu rolar minha merda, as moscas grudam em mimIci dès que je roule ma merde les mouches me collent
Posso ter esquecido de colocar minha testa no chãoJ'ai p't-être oublié de mettre mon front au sol
Em casa, a vida familiar não é como a de UrkelChez moi la vie de famille elle est pas comme celle d'Urkel
Pergunte ao daron quem está gritando a qualquer momentoDemande au daron qui à n'importe quelle heure gueule
Fat lère-gaGrosse lère-ga
Re-cœu não adereRe-cœu n'adhère pas
Eu fico de pé, mas às vezes tenho meus joelhos no chãoJ'reste debout mais parfois j'ai le genou terre-pa
Eu admito que não consigoJ'avoue que je ne gère pas
Pior, não digerePire, ne digère pas
Felizmente, nos tieks estão os amigos que fazem dahkaHeureusement qu'au tieks y a les potos qui font dahka
Talvez um pouco sonhadorP't-être un peu trop rêveur
Empoleirado láPerché là-haut
Se eu implorar, não acho que será um nocaute simplesSi j'bé-tom je n'pense pas que ça sera qu'un simple K.O
Estou quase morto no filme, mas ninguém se importaJ'suis quasiment mort dans le film mais tout le monde s'en fout
Se eu te disser que minha vida é Melrose, akhi, soa erradoSi je te dis que ma vie c'est Melrose, akhi, ça sonne faux
A vida não é Melrose PlaceLa vie c'est pas Melrose Place
Pare o seu circo, estou passando por um momento difícil tambémArrête ton cirque, je galère aussi
Nós te colocamos para baixo quando você se levantaOn te descend quand tu montes
E na Terra ninguém é invencívelEt sur Terre personne n'est invincible
Deixe-nos, temos muitos inimigosLaissez, nous, on a trop d'ennemis
Minha famíliaMa family
Cai, Cai, Cai, vem me ajudarTombe, tombe, tombe, viens m'aider
Minha vida não é Melrose Place, longe dissoMa vie c'est pas Melrose Place, loin de là
Sim, nas bochechas da minha mãe eu quero menos lágrimasOui, sur les joues de ma mère je veux moins de larmes
Apesar do meu caráter espacial, em casaMalgré mon caractère space, chez moi
A porta está aberta, no início ou no final do mêsLa porte est ouverte, début ou fin de mois
Eu me lembro das noites em que tomei o NoctanJe repense aux soirées où je prenais le Noctan
Quando contamos sobre nossas vidas, demoramos muitoQuand on racontait nos vies on prenait notre temps
Agora, quando falamos, é preciso eloqüênciaMaintenant quand on parle faut de l'éloquence
No entanto, eles não se importam com o que pensamosPourtant ils s'en foutent de ce que l'on pense
Minha vida não é Melrose Place, também não é The WireMa vie c'est pas Melrose Place, c'est pas non plus The Wire
Você vai me ver posar em paz no 9, no Zé ou em outro lugarTu me verras poser au calme dans le 9, à Ze ou ailleurs
Eu não tenho vida de advogadoJ'ai pas une vie de notaire
Não sou filho de papai, mas continuo sendo filho de meu paiJ'suis pas un fils à papa pourtant je reste le fils de mon père
Eu fui de guerras de rua para crecheJ'suis passé de guerres de rues aux garderies
E eu mantenho o ritmo, bem sim, são barras de risoEt je garde le rythme, bah ouais, c'est des barres de rire
Eu não bato todo meu dinheiro em BurberrysJ'claque pas tout mon biff dans des Burberrys
Eu conhecia o hess e sem dinheiro assusta BerizJ'ai connu la hess et sans thune ça fait peur Beriz
Quando eu tinha três anos, deixei minha Costa do Marfim e na França desembarqueiÀ trois ans je quitte ma Côte d'Ivoire et en France j'ai atterri
Quando minhas bombas estavam furadas, eu costumava dizer que tinha Air AtémiQuand mes pompes étaient trouées, j'disais que j'avais des Air Atémi
Não estamos em Friends, mas sim um filme sangrentoOn n'est pas dans Friends mais plutôt un film gore
Não é Melrose Place, coloquei minha família em primeiro lugarC'est pas Melrose Place, j'fais passer ma famille d'abord
Eu vivo no cromo, na verdade, sou como você, caraJ'vis sur des chromes en fait j'suis comme toi mec
Em seus sonhos você está em um tronoDans tes rêves t'es sur un trône
Quando você abre seus olhos você está no banheiroQuand t'ouvres les yeux t'es aux toilettes
Estou pensando em investir em maconha (não)J'pense investir dans la beuh (non)
Na verdade, há pouca esperança (sim)En fait l'espoir y en a peu (ouais)
E existe o estresse da vida juntos (não)Et y a le stress de la vie à deux (non)
Para o hess, eu quero dizer adeus (sim)À la hess je veux dire adieu (ouais)
A vida não é Melrose PlaceLa vie c'est pas Melrose Place
Pare o seu circo, estou passando por um momento difícil tambémArrête ton cirque, je galère aussi
Nós te colocamos para baixo quando você se levantaOn te descend quand tu montes
E na Terra ninguém é invencívelEt sur Terre personne n'est invincible
Deixe-nos, temos muitos inimigosLaissez, nous, on a trop d'ennemis
Minha famíliaMa family
Cai, Cai, Cai, vem me ajudarTombe, tombe, tombe, viens m'aider
A vida não é Melrose Place, nós sabemos dissoLa vie c'est pas Melrose Place, on le sait
Se você dormir, vamos deixar você fazer uma pausaSi tu dors on te laisse pioncer
Mas não é Melrose Place, nós sabemos dissoMais c'est pas Melrose Place, on le sait
Nós temos sangrado por muito tempoÇa fait trop longtemps qu'on saigne
A vida não é Melrose Place, nós sabemos dissoLa vie c'est pas Melrose Place, on le sait
Se você dormir, vamos deixar você fazer uma pausaSi tu dors on te laisse pioncer
Mas não é Melrose Place, nós sabemos dissoMais c'est pas Melrose Place, on le sait
Poupe-nos do seu conselhoÉpargne nous tes conseils
A vida não é Melrose Place, nós sabemos dissoLa vie c'est pas Melrose Place, on le sait
Não é Melrose Place, nós sabemos dissoC'est pas Melrose Place, on le sait
Deixe-nos, temos muitos inimigosLaissez, nous, on a trop d'ennemis
Minha famíliaMa family
Cai, Cai, Cai, vem me ajudarTombe, tombe, tombe, viens m'aider



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Sexion D'Assaut e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: