Tradução gerada automaticamente
Of Godless Faith
Shab
Da Fé Sem Deus
Of Godless Faith
Na noite do inverno mais frioIn the night of a coldest winter
Corvos estão rasgando o pretoRavens are tearing black
Lua, no abismo do céuMoon, in the abyss of the sky
A escuridão abraçou todas as estrelas escurasDarkness, embraced all stars of dark
Sinfonias de trevas estão morrendoSymphonies of darkness are die
Nesta noite sem lua e geladaIn this moonless night of cold
A ascensão da escuridão nas terras mais frias desta florestaRising of darkness in the coldest lands of this forest
Melodias vermelhas como sangue estão tocando nessas terrasBloodred melodies of this black are playing in this lands
A escuridão reina sobre nossos gritos, e é assassina da luaDarkness is rules on our screams, and is murderer of moon
O brilho deste trono não é verdadeiro, aqui é frio, negro e fatal...Shining of this throne is not true, here is cold, black and doom ...
Sonhos sombrios da sabedoria envolta estão queimando nas mãosGrimness dreams of the shrouding wisdoms are burning by the hands
... Da escuridão sem nenhuma luz nessas matas escuras... Of darkness without any light in this woodlands of dark
Sonhando a beleza do nosso sono eterno em nosso tronoDreaming beauty of our sleeping forever in our throne
E morrendo o imperador pelas mãos de ódio da escuridãoAnd dying of the emperor by darkness hands of hate
O sepultamento dos nossos sonhos, nosso funeral ao crepúsculoThe burial of our dreaming, our funeral at dusk
Homens de preto com velas, sem luz, estão chegandoBlack mans with candles, no light, are come
Os pais do cemitério vêm com seu ódioFathers of graveyard are come by their hate
Para o sepultamento do nosso sagrado morrendo no céuFor burial of our sacred dying in the sky
Corvos chorando lágrimas, vozes do cemitérioRavens falling tears voices from graveyard
É a razão dos pais negros rindo de ódioIs reason of black fathers laughing of hate
Seus rostos sombrios, me fazem lembrar dos temposTheir grimly faces, reverse me to the times
... Das noites profanas que envolviam as estrelas... Of unholy nights that their was shrouding stars
Que a lua estava chorosa, morrendo por seus filhosThat moon was tearful, dying of it's sons
O véu de escuridão do céu caindo pela antiga iraThe sky blackness veil falling by ancient wrath
Dos corações congeladosOf frozen hearts
Da fé sem DeusOf godless faith
E levantando seu novo céu escurecido sem lua (as idades da escuridão surgiram)And rising their new darken sky without moon (the darkness ages arised)



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Shab e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: