Tradução gerada automaticamente

Highway
Shaboozey
Rodovia
Highway
EiHey
Vejo becos sem saída, mas ainda estamos indo forteI see dead-ends, but we're still goin' strong
Estamos seguindo por uma rua de sentido único, mas parece errado (Ei)We've been headin' down a one-way street, but it feel like it's wrong (Hey)
Movendo como um trem de carga, cansando de lutar sozinhoMovin' like a freight train, gettin' tired of juggin' alone
Tenho tentado dizer adeus, mas vou sentir sua falta, garota, no segundo em que você se forI've been tryna say goodbye, but I'm gon' miss you, girl, the second you're gone
Você me deu seu coração, dei-lhe desgosto (te decepcionei)You gave me your heart, gave you heartbreak (I let you down)
Desculpe, estou perdido neste lugar escuro (vou lutar)I'm sorry, I'm lost in this dark place (I'll fight it out)
Se de alguma forma eu chegar até domingoIf somehow I make it to Sunday
Prometo, estarei voltandoI promise, I'll be comin' back
Estou na rodoviaI'ma down highway
E em meus arrependimentos (Sim)And down my regrets (Yeah)
Tenho dirigido por milhas e milhas e milhas, não consigo ver onde é (Sim)I've been drivin' for miles and miles and miles, I can't see where it is (Yeah)
Tenho tentado encontrar maneiras de dizer como me sinto (Sim)I've been tryin' to find ways, to tell you how I feel (Yeah)
Mas não consigo te dizer adeus, porque sei que vai doerBut I can't tell you goodbye, 'cause I know it'll hurt
Se eu soltar o volanteIf I let go of the wheel
Desde que você parou de ser minha companheira de viagem, não tenho sido eu mesmoSince you stopped ridin' shotgun, I ain't been myself
Saindo, procurando por um bom momento, mas estou passando por um infernoGoin' out, lookin' for a good time, but I'm goin' through hell
Tenho Jesus na linha direta dizendo: Você precisa de ajudaGot Jesus on the hotline sayin': You need help
Coloque a bebida na prateleira, diga ao diabo: AdeusPut the liquor on the shelf, tell the devil: Farewell
Você me deu seu coração, dei-lhe desgosto (te decepcionei)You gave me your heart, gave you heartbreak (I let you down)
Desculpe, estou perdido neste lugar escuro (vou lutar)I'm sorry, I'm lost in this dark place (I'll fight it out)
Se de alguma forma eu chegar até domingoIf somehow I make it to Sunday
Prometo, estarei voltandoI promise, I'll be comin' back
Estou na rodoviaI'ma down highway
E em meus arrependimentos (Sim)And down my regrets (Yeah)
Tenho dirigido por milhas e milhas e milhas, não consigo ver onde é (Sim)I've been drivin' for miles and miles and miles, I can't see where it is (Yeah)
Tenho tentado encontrar maneiras de dizer como me sinto (Sim)I've been tryin' to find ways, to tell you how I feel (Yeah)
Mas não consigo te dizer adeus, porque sei que vai doer, se eu soltar o volanteBut I can't tell you goodbye, 'cause I know it'll hurt, if I let go of the wheel
E não quero seguir por esta estrada sozinhoAnd I don't wanna go down this road by myself
Não, não quero ser a históriaNo, I don't wanna be the story
Que os outros contamThat others tell
O cara que morreu na rodoviaThe guy who died on the highway
Com todos os seus arrependimentosWith all his regrets
Ele estava dirigindo por milhas e milhas e milhas, não conseguia ver onde eraHe was drivin' for miles and miles and miles, couldn't see where it is
Ele estava tentando encontrar maneiras de dizer como se sentia para elaHe was tryin' to find ways, to tell her how he feels
Mas quando olhou nos olhos dela, pôde ver que ela estava machucada, então ele soltou o volanteBut when he looked in her eyes, he could tell she was hurt so he let go of the wheel



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Shaboozey e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: