Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 36
Letra

Cobra

Snake

GrrGrr
GrrGrr

Ayy, cobras, procurando, espreitando (uh)Ayy, snakes, searchin', lurkin’ (uh)
Chegando por trás, é melhor perguntar, vale a pena?Creep up from behind, you better ask, is it worth it?
Chegando com uns 30, ele não vai ver seus trintaPull up with some 30s, he won't see his thirties
Copo de isopor do Chick-Fil-A cheio de sujeira (ok)Chick-Fil-A styrofoam cup full of dirty (okay)

Ayy, cobras, procurando, espreitandoAyy, snakes, searchin', lurkin’
Antes de cruzar a linha, é melhor perguntar, vale a pena?'Fore you cross the line, better ask, is it worth it?
Tem uns atiradores em Brooklyn, te sacudindo como Kyrie IrvingGot some shooters out in Brooklyn, shake you up like Kyrie Irving
Eles vão puxar do perímetro toda vez, não estão nervososThey gon' pull it from the line every time, they ain't nervous

E uma coisa é certaAnd one thing is for certain
Meu gaucho vai junto, e sou grato pelo serviço deleMy gaucho, he gon' ride, and I'm thankful for his service
É, ele chorou quando viu aquele retorno, disse que ele mereceuYeah, he cried when he saw that backend, told him that he earned it
Ela disse: Vamos pegar uma grana, não tá falando de BirkinShe said: Let's go get a bag, she ain't talking ’bout no Birkin
Então você não pode ligar pra gente a menos que seja grana, aí é urgenteSo you can’t hit our line unless it's money, then it’s urgent

Pro BCB, mano, é sempre verdeFor BCB, man, it's always green
Satanás tentando me tentar, mas eu não vou comer da árvoreSatan tryna tempt me, but I won't eat from the tree
Rapaz, se eu te pegar desprevenido, vou te pressionar com esse calorBoy, if I catch you lackin', I’ma press you with this heat

É, entrei na joalheria e fiz uma farraYeah, walked inside the jewelry store and we went on a spree
Ayy, quantos de vocês já viram meio milhão antes dos vinte e três?Ayy, how many of y'all seen half a mil' before you twenty-three?
Quantos de vocês foram ao banco, ouviram: Bem-vindo de volta, senhor, por favor, sente-seHow many of y'all hit the bank, heard: Welcome back, sir, please, take a seat
Eles já sabem como eu gosto do meu chá, duplo, quente e verdeThey already know how I like my tea, double-bagged, hot, and green
Cento e um centavos colorindo meus jeans, eu tô de Wrangler na cuecaHundred-cent color my jeans, I got Wrangler on my briefs

Temperando como se fosse Tabasco, colocando um ânimo no passo deleSauce 'em up like some Tabasco, put some pep up in his step
Em algum lugar na torre da mansão, estamos prestes a deixá-lo molhadoSomewhere in his mansion tower, we about to get him wet
Sou um jovem Stanley Kubrick, preciso de silêncio no setI'm a young Stanley Kubrick, I need quiet on the set
Estamos prestes a gravar um filme, não precisa de VFXWe about to shoot a movie, it don't need no VFX

Ayy, cobras, procurando, espreitando (yh)Ayy, snakes, searchin', lurkin' (yh)
Chegando por trás, é melhor perguntar, vale a pena?Creep up from behind, you better ask, is it worth it?
Chegando com uns 30, ele não vai ver seus trintaPull up with some 30s, he won't see his thirties
Copo de isopor do Chick-Fil-A cheio de sujeira (ok)Chick-Fil-A styrofoam cup full of dirty (okay)

Ayy, cobras, procurando, espreitandoAyy, snakes, searchin', lurkin'
Antes de cruzar a linha, é melhor perguntar, vale a pena?'Fore you cross the line, better ask, is it worth it?
Tem uns atiradores em Brooklyn, te sacudindo como Kyrie IrvingGot some shooters out in Brooklyn, shake you up like Kyrie Irving
Eles vão puxar do perímetro toda vez, não estão nervososThey gon' pull it from the line every time, they ain't nervous

E uma coisa é certaAnd one thing is for certain
Meu gaucho vai junto, e sou grato pelo serviço deleMy gaucho, he gon' ride, and I'm thankful for his service
É, ele chorou quando viu aquele retorno, disse que ele mereceuYeah, he cried when he saw that backend, told him that he earned it
Ela disse: Vamos pegar uma grana, não tá falando de BirkinShe said: Let's go get a bag, she ain't talking 'bout no Birkin
Então você não pode ligar pra gente a menos que seja grana, aí é urgenteSo you can't hit our line unless it's money, then it's urgent

GrrGrr
GrrGrr




Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Shaboozey e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção