Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 245

At The Same Time

Shad

Letra

Ao Mesmo Tempo

At The Same Time

Eu nunca ri e chorei ao mesmo tempo…I never laughed and cried at the same time…
Até que ouvi uma igreja orar pela morte do ObamaUntil, I heard a church pray for the death of Obama
E me perguntei se eles sabiam que compartilham essa oração com OsamaAnd wondered if they knew they share that prayer with Osama
Blasfêmia e karma, a comédia do dramaBlasphemy and karma, the comedy of drama
Eu nunca ri e chorei ao mesmo tempo…I never laughed and cried at the same time…
Até que imaginei que eles de repente se deram conta dissoUntil, I imagined, they were suddenly aware of it
Mas me perguntei quem é o herege, e quem é o verdadeiro terrorista, americano ou árabeBut wondered who's the heretic, and is the true terrorist, American or Arabic
Uma mistura de surpresa e vergonhaA mix of surprise and embarrassment

Rindo e chorando ao mesmo tempo…Laughing and crying at the same time…
Vidas diferentes, todas morrendo da mesma formaDifferent lives, all the same dying
Dois inimigos da mesma menteTwo enemies of the same mind
Mesma esperança, mesma risada, mesmo choroSame hope, same laughter, same crying
Mas eu nunca ri e chorei ao mesmo tempo…But I never laughed and cried at the same time…
Até que vi uma criança fazendo um pedido a uma estrela, e ele se realizouUntil, I saw a child wish on a star, and it came true
E percebi que os dois compartilhavam a mesma visãoAnd realized the two of them, shared the same view
De baixo e de cima, com a luz interiorFrom below and above, with the light within
Que brilha como amor e ilumina a verdadeThat glows like love and illuminates the truth

Eu nunca ri e chorei ao mesmo tempo…I never laughed and cried at the same time…
Como Marvin cantando, eu ouvi através da GrapevineLike Marvin singing, I heard it through the Grapevine
Até que vi um velho príncipe, com o medo de uma coroaUntil, I saw an old prince, with the fear of a crown
E a fumaça encheu seus olhos, com as lágrimas de um palhaçoAnd smoke filled his eyes, with the tears of a clown
Eu nunca ri e chorei ao mesmo tempo…I never laughed and cried at the same time…
Eu nunca ri e chorei ao mesmo tempo…I never laughed and cried at the same time…
Veja, meu coração clama contra mentirasSee, my heart cries, out against lies
Então eu odeio quando está ensolarado, quando o mundo parece tristeSo I hate when it's sunny, when the world seems blue
É só engraçado, porque é verdadeIt's only funny, cause it's true

Mas somos humanos, comigo é menos engraçado, mais engraçado quando é com vocêBut we're human, with me it's less funny, more funny when it's you
Essas são as regras que seguimosThat's the rules that we play by
Então eu nunca ri e chorei ao mesmo tempo…So I never laughed and cried at the same time…
Até que vi um garoto, com uma lágrima tatuadaUntil, I saw a boy, with a teardrop tatted
Rosto sorridente, pintado com um leve traço de tristezaSmiling face, painted with a faint trace of sadness
Ele estava rindo e chorando ao mesmo tempo…He was laughing and crying at the same time…
Dizem que você não pode se apaixonar pela mesma menteThey say you can't fall in love with the same mind

Espero que chegue lá, se é que eu estive aqui algum diaI hope it gets there, if I was ever even here
A memória é estranhaMemory's strange
O passado, como o futuro, nunca é claroThe past, like the future's never clear
Mas tenho certeza de que nunca sorrio, enquanto deixo uma lágrima cairBut I'm pretty sure I never smile, while I shed a tear
Eu nunca ri e chorei ao mesmo tempo…I never laughed and cried at the same time…
Até que vi meu pai, quando era jovem como euUntil, I saw my father, as a young man like me
Eu nunca ri e chorei ao mesmo tempo…I never laughed and cried at the same time…

Até que vi Deus, como um jovem como euUntil, I saw god, as a young man like me
Eu nunca ri e chorei ao mesmo tempo…I never laughed and cried at the same time…
Até que vi uma garota, trazendo um sorriso para seu irmãoUntil, I saw a girl, bring a smile to her brother
Com a sabedoria de uma criança, pela morte da mãe delesWith the wisdom of a child, for the death of their mother
Eu nunca ri e chorei ao mesmo tempo…I never laughed and cried at the same time…
Eu nunca ri e chorei ao mesmo tempo…I never laughed and cried at the same time…




Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Shad e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção