Tradução gerada automaticamente
No Noise
Shadow Man
Sem Barulho
No Noise
Todo santo dia tá na minha cabeçaEvery single day it's in my head
Todo santo dia é o que eu temoEvery single day it's what I dread
Todo santo dia eu quero que saiaEvery single day I want it out
Todo santo dia eu grito issoEvery single day I shout it out
Por que não pode ter silêncio?Why can't there be no noise?
Por que eu tenho esses sentimentos na cabeça?Why do I have these feelings in my head?
Por que eu tenho que pensar essas coisas?Why must I think such things?
Por que eu tenho que ter esses pesadelos horríveis?Why must I have these awful dreams?
Todo santo dia eu sinto issoEvery single day I feel it
Todo santo dia eu quero que suma de mimEvery single day I want it gone from me
Todo santo dia eu xingo a Deus por issoEvery single day I curse to God for it
Todo santo dia eu me atrevo a sonhar longeEvery single day I dare to dream away
Por que não pode ter silêncio?Why can't there be no noise?
Por que eu tenho esses sentimentos na cabeça?Why do I have these feelings in my head?
Por que eu tenho que pensar essas coisas?Why must I think such things?
Por que eu tenho que ter esses pesadelos horríveis?Why must I have these awful dreams?
Se não houvesse barulhoIf there was no noise
Eu não estaria tão sozinhoI wouldn't be so alone
Se não houvesse barulhoIf there was no noise
Eu não teria tanto medo do escuroI wouldn't be so scared of the dark
Se não houvesse barulhoIf there was no noise
Eu não estaria sonhando com a morteI wouldn't be dreaming of death
Mas se não houvesse barulhoBut if there was no noise
Quem seria meu amigo?Who would be my friend?
Todo dia eu ouço os sonsEvery day I hear the sounds
Todo dia eu odeio todos eles por issoEvery day I hate them all for it
Todo dia é só mais um pra culparEvery day is just another one to blame
Por cada dia que eu vivoFor every day I live
Por que não pode ter silêncio?Why can't there be no noise?
Por que eu tenho esses sentimentos na cabeça?Why do I have these feelings in my head?
Por que eu tenho que pensar essas coisas?Why must I think such things?
Por que eu tenho que ter esses pesadelos horríveis?Why must I have these awful dreams?
Se não houvesse barulhoIf there was no noise
Eu não estaria tão sozinhoI wouldn't be so alone
Se não houvesse barulhoIf there was no noise
Eu não teria tanto medo do escuroI wouldn't be so scared of the dark
Se não houvesse barulhoIf there was no noise
Eu não estaria sonhando com a morteI wouldn't be dreaming of death
Mas se não houvesse barulhoBut if there was no noise
Quem seria meu amigo?Who would be my friend?
Se não houvesse barulhoIf there was no noise
Não haveria nada neste mundoThere would be nothing in this world
Se não houvesse barulhoIf there was no noise
Eu não me importaria com nadaI wouldn't have a care at all
Se não houvesse barulhoIf there was no noise
Não haveria nada pra sentir faltaThere would be nothing to miss
Mas se não houvesse barulhoBut if there was no noise
Nós todos não existiríamosWe all would not exist
Então traga o barulhoSo bring the noise
Ouça o barulhoHear the noise
Traga o barulhoBring the noise
Deus, por que não pode ter silêncio?God, why can't there be no noise?



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Shadow Man e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: