Tradução gerada automaticamente
Tombtone... Call From The Grave
Shadow Reichenstein
Túmulo... Chamado do Além
Tombtone... Call From The Grave
Uma vida passa esquecida, vivida em vãoA life passes forgotten lived in vain
Nada preserva sua memóriaNothing preserves your memory
Nem fortuna, nem famaNot fortune or fame
Ninguém se lembra,Doesn't anybody,
não tem ninguém que lembre do meu nome?doesn't anyone remember my name?
Ninguém se lembra,Doesn't anybody,
não tem ninguém que ouça meu chamado do além?doesn't anyone hear my call from the grave?
Um espaço de três geraçõesA span three generation
mas nada permaneceyet nothing remains
Nenhuma criança pra carregar o nome da famíliaNo children left to carry on the family name
Ninguém se lembra, não tem ninguémDoesn't anybody, doesn't anyone
Você não consegue ouvir o que eu digo?Can't you hear what I say?
Ninguém se lembra, não tem ninguémDoesn't anybody, doesn't anyone
se importa em ouvir o que eu penso?care to hear what I think?
Milhares de vidas a cada virada de páginaThousands of lives with every turn of the page
Uma pedra erguidaA stone erected
gravada com seu nomeengraved your name
"Sua hora está chegando""Your time is coming"
Ninguém se lembra,Doesn't anybody,
não tem ninguém que lembre do meu nome?doesn't anyone remember my name?
Ninguém se lembra,Doesn't anybody,
não tem ninguém que ouça meu chamado do além?doesn't anyone hear my call from the grave?



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Shadow Reichenstein e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: