Tradução gerada automaticamente

Why You Mad At Me
Shaggy
Por Que Você Está Brava Comigo
Why You Mad At Me
IntroIntro
Agora, quando eu tô tentando falar a verdade, eles sempre acham que eu tô mentindoNow, when I'm trying to tell the truth, they always think that I'm lying
Quando eu tento dizer pra minha garota que... a amiga dela tá tentando me dar em cimaWhen I be trying to tell my girl that... her friend's trying to make moves on me
(Porque provavelmente tá)(Cause they probably are)
Logo de cara você acha que eu tô querendo algoStraight offa that you think I'm trying to hit that
Ei garota, você sabe que esse não é meu estiloYow girl, you know that ain't my steelo
(Tanto faz)(Whatever)
Risada do SHAGGYSHAGGY laugh
Qual é o problema?...ugh...ugh...What's wrong yo?...ugh...ugh...
SHAGGYSHAGGY
Primeiro de tudo, me dá um tempoFirst of all, give me a break
(Por quê??)(Why??)
Esse não é meu jeito, não é como eu funcionoThat's not my style that ain't how I operate
Ela que veio pra mimShe's the one who had step to me
Dizendo que queria ficar comigoTell me that she wanna do me
Ela é sua amiga e não hesitouShe's your friend and she didn't hesitate
A gata tá jogando um papo pesado no meu ouvidoHoney dip be dropping' mad game in my ear
Até me dizendo que tá sem roupa íntimaEven telling me she be with out underwear
(Não O QUÊ????)(No WHAT????)
Eu nem sei porque você tá pirandoI don't know even know why you trippin'
É sua amiga que tá dando em cimaIt's your girl who is kickin'
Tentando me levar pra uma noite sóTryin' to get me in a one night affair
É isso que você ganha por ficar falando demaisThat's what you get for runnin' out your mouth
Conversando com suas amigas, soltando todos os meus segredosTalkin' to your friends lettin all my secrets out
Como eu faço de manhãHow I put it on in the' morn
Te trabalho até o amanhecerWork you over till dawn
**PRECISAMOS DA LINHA AQUI!!!!****WE NEED HIS LINE RIGHT HERE!!!!**
Nem fica aí com essa cara de surpresaDon't even stand there looking all surprised
Não demorou pra todo mundo perceberDidn't take long for them all to realize
Amor, que você precisava de uma mãoBoo, that you needed a hand
Cuidando do seu homemTakin' care of your man
Você devia estar feliz que eu não fui pra cimaYou should be happy that I didn't hit the prize
(Não foi?!?!)(No you didn't!?!?)
RefrãoChorus
Sua amiga me deu em cimaYour friend made a pass at me
Não importa o que eu diga, você simplesmente não acreditaNo matter what I say, you just don't believe
Você sabe que ela toparia na hora se eu decidisse ir pra cimaYou know she'd be with it in a minute if I did decide to hit it
Mas eu não fui, agora você tá brava comigoBut I didn't, now you mad at me
Por quê?Why?
(Eu não consigo acreditar nisso)(I can't believe this)
Wahhh, sua namorada veio pra cima de mimWahhh, Your girlfriend step to me
Não importa o que eu diga, você simplesmente não acreditaNo matter what I say, you just don't believe
Você sabe que ela toparia na hora se eu decidisse ir pra cimaYou know she'd be with it in a minute if I did decide to hit it
Agora você tá brava comigoNow you mad at me
SHAGGYSHAGGY
Provavelmente achou que ela era sua amigaProbably thought she was your friend
(Minha melhor amiga, droga)(My best friend, dammn)
Amigas de infância desde os dez anosChildhood buddies from the tender age of ten
Parece que trocar bonecas era um jogo que vocês duas costumavam brincarSeems swapping dolls was a game that you both used to play
Ela provavelmente acha que o mesmo vale para os homensShe probably thinks the same applies to men
(Não é meu homem)(Not my man)
Olha garota, você precisa saber o que tá rolandoSee girl, you need to know what's goin' on
Porque eu realmente acredito que você tá erradaCause I do believe that you got it all wrong
Você não terá ninguém pra culparYou will have no one to blame
Porque você não fez sua parteCause you didn't stake your claim
Você nunca sabe o que tem até perderYou never know what you got til it's gone
É isso que você ganha por ficar falando demaisThat's what you get for runnin' out your mouth
(Então agora é minha culpa?!?!)(So now it's my fault?!?!)
Conversando com suas amigas, soltando todos os meus segredosTalkin' to your friends lettin' all my secrets out
Como eu faço de manhãHow I put it on in the morn
Te trabalho até o amanhecerWork you over till dawn
**PRECISAMOS DA LINHA AQUI, Ainda!!!!****WE NEED HIS LINE RIGHT HERE, Still!!!!**
Nem fica aí com essa cara de surpresaDon't even stand there looking all surprised
Não demorou pra todo mundo perceberDidn't take long for them all to realize
Amor, que você precisava de uma mãoBoo, that you needed a hand
Cuidando do seu homemTakin' care of your man
Você devia estar feliz que eu não causei um alvoroçoYou should be happy that I didn't hit the fan
(Tanto faz!!!!)(Whatever!!!!)
Por quê?Why?
Risada do SHAGGYSHAGGY laugh
REFRÃO AquiCHORUS Here
SHAGGYSHAGGY
Eu sei que você acha que realmente a conheceI know you think you really know her
(Bom, eu conhecia)(Well I did)
Talvez agora seja a hora de você pensar melhor sobre issoMaybe now is the time you should try and think it over
Ei, eu não sou um casanovaHey I ain't no cassanova
Mas sua amiga é quem tá tentando me conquistarBut your friend is the one who be tryin' to win me over
Embora você ache que realmente a conheceThough you think you really know her
Talvez agora seja a hora de você pensar melhor sobre issoMaybe now is the time you should try and think it over
Yo, eu não sou um casanovaYo, I ain't no cassanova
(É, claro)(Yeah Right)
Mas sua amiga é quem tá tentando me conquistarBut your friend is the one who be tryin' to win me over
REFRÃO AquiCHORUS Here
**Terceira vez que a garota diz (Eu não acredito nisso)****Third time Girl says (I don't believe this)



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Shaggy e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: