Tradução gerada automaticamente

Keep'n It Real
Shaggy
Mantendo a Realidade
Keep'n It Real
Uh - isso mesmoUh - thats right
Cheque de realidadeReality check
Sabe do que eu tô falandoYou kno what I mean
Vida de rua, ehStreet lifes eh
Escorpião, é, uhScorpion yeah uh
Quando eu era jovemWhen I was young
Sonhava em ser ricoI use to dream of being rich
Ter várias casas e carrosHave alot of houses and cars
Não sabia qual era qualCouldn't know which one was which
E encontrar uma mina e me casarAnd finding me a chick and getting hitched
Vivendo a vida de conto de fadas, perfeita sem buracosLiving the fairy tale life perfect without a ditch
Você acha que isso me traria felicidadeYou think that this would bring me happiness
Se no final de cada arco-írisIf at the end of every rainbow
Havia um baú de tesouroThere was a treasure chest
Às vezes ter mais é realmente ter menosSometimes having more is really less
Então olhe pra dentro de si mesmoSo take a look inside yourself
Você vai perceber que é realmente abençoadoYou'll realize you're really blessed
Não importa quão triste você estejaNo matter how inside you're blue
Sempre tem alguém que tá pior que vocêThere's always someone who has it worse than you
Às vezes você tem que pagar suas dívidasSometimes you gotta pay your dues
Então não se preocupe, apenas siga em frenteSo don't worry just push on through
Mantendo a realidadeKeep'n it real
Tenho que valorizar todo meu povo que tá trabalhando pelo futuroGotta big up all my peoples who be working on the future
Embora saibam que vão ter que lutarThough they know they gotta struggle
Mantendo a realidadeKeep'n it real
Pra todos os meus amigos que trabalham no 9 às 5To all my homies working on the 9 to 5
E fazem o certo pra se manter longe de problemasAnd doing right to keep themselves up out of trouble
Mantendo a realidadeKeep'n it real
Embora às vezes eu saiba que parece impossívelAlthough sometimes I know it seems impossible
Não há necessidade de se afogar nas suas tristezasThere ain't no need in drowning in your sorrows
Mantendo a realidadeKeep'n it real
Se as coisas estão tão ruins quanto podem estarIf things are as bad as they can be
Você pode ter certeza de que haverá um amanhã mais brilhanteYou can be sure there'll be a brighter tomorrow
Mantendo a realidadeKeep'n it real
Tenho que valorizar todo meu povo que tá trabalhando pelo futuroGotta big up all my peoples who be working on the future
Embora saibam que vão ter que lutarThough they know they gotta struggle
Mantendo a realidadeKeep'n it real
Pra todos os meus amigos que trabalham no 9 às 5To all my homies working on the 9 to 5
E fazem o certo pra se manter longe de problemasAnd doing right to keep themselves up out of trouble
Mantendo a realidadeKeep'n it real
Embora às vezes eu saiba que parece impossívelAlthough sometimes I know it seems impossible
Não há necessidade de se afogar nas suas tristezasThere ain't no need in drowning in your sorrows
Mantendo a realidadeKeep'n it real
Se as coisas estão tão ruins quanto podem estarIf things are as bad as they can be
Você pode ter certeza de que haverá um amanhã mais brilhanteYou can be sure there'll be a brighter tomorrow
E eu esqueci de ter a casa, a mansão e o BenzAnd I forgot to have myself the house, the mansion, and theBenz
Não sou o tipo de cara que faz grana fácilI'm not the type of brother who be making mad ends
Eu tenho uma garota, mas a gente só é amigoI got myself a girl but we be kickin' it as friends
Não é o suficiente pra mim, agora isso dependeIs not enough for me now that depends
Novamente - nem tudo que você quer é tudo que você realmente precisaAgain- not everthing you want is everything you really need
O padrão da sociedade é mais afetado pela ganânciaThe standard of society is more devated by greed
Você está preparado pra seguirAre you prepared to follow
Me diga, você está preparado pra partirTell me are you prepared to leave
Então persevere e você vai conseguirSo persevere and you'll suceed
Mantendo a realidadeKeep'n it real
Tenho que valorizar todo meu povo que tá trabalhando pelo futuroGotta big up all my peoples who be working on the future
Embora saibam que vão ter que lutarThough they know they gotta struggle
Mantendo a realidadeKeep'n it real
Pra todos os meus amigos que trabalham no 9 às 5To all my homies working on the 9 to 5
E fazem o certo pra se manter longe de problemasAnd doing right to keep themselves up out of trouble
Mantendo a realidadeKeep'n it real
Embora às vezes eu saiba que parece impossívelAlthough sometimes I know it seems impossible
Não há necessidade de se afogar nas suas tristezasThere ain't no need in drowning in your sorrows
Mantendo a realidadeKeep'n it real
Se as coisas estão tão ruins quanto podem estarIf things are as bad as they can be
Você pode ter certeza de que haverá um amanhã mais brilhanteYou can be sure there'll be a brighter tomorrow
[Refrão][Hook]
Todas as duras realidadesAll the harsh realities
Parecem vir em séculosAppears to come into centuries
Não se preocupe porqueDon't worry cuz
Haverá um dia melhorThere'll be a better day
Uma coisa que posso te prometerOne thing I can promise you
Apenas continue seguindo em frenteJust keep on keeping on
Eu juro pra vocêI swear to you
Haverá um dia mais brilhanteThere's gonna be a brighter day
Mantendo a realidadeKeep'n it real
Tenho que valorizar todo meu povo que tá trabalhando pelo futuroGotta big up all my peoples who be working on the future
Embora saibam que vão ter que lutarThough they know they gotta struggle
Mantendo a realidadeKeep'n it real
Pra todos os meus amigos que trabalham no 9 às 5To all my homies working on the 9 to 5
E fazem o certo pra se manter longe de problemasAnd doing right to keep themselves up out of trouble
Mantendo a realidadeKeep'n it real
Embora às vezes eu saiba que parece impossívelAlthough sometimes I know it seems impossible
Não há necessidade de se afogar nas suas tristezasThere ain't no need in drowning in your sorrows
Mantendo a realidadeKeep'n it real
Se as coisas estão tão ruins quanto podem estarIf things are as bad as they can be
Você pode ter certeza de que haverá um amanhã mais brilhanteYou can be sure there'll be a brighter tomorrow
No passadoBack in the days
Eu sonhava em ser ricoI use to dream of being rich
Ter várias casas e carrosHave alot of houses and cars
Não sabia qual era qualCouldn't know which one was which
E encontrar uma mina e me casarAnd finding me a chick and getting hitched
Vivendo a vida de conto de fadas, perfeita sem buracosLiving the fairy tale life perfect witout a ditch
Você acha que isso me traria felicidadeYou think that this would bring me happiness
Se no final de cada arco-íris havia um baú de tesouroIf at the end of every rainbow there was a treasure chest
Às vezes ter mais é realmente ter menosSometimes having more is really less
Então olhe pra dentro de si mesmoSo take a look inside yourself
Você vai perceber que é realmente abençoadoYou'll realize you're really blessed
Não importa quão triste você estejaNo matter how inside you're blue
Sempre tem alguém que tá pior que vocêThere's always someone who has it worse than you
Às vezes você tem que pagar suas dívidasSometimes you gotta pay your dues
Então não se preocupe, apenas siga em frenteSo don't worry just push on through
Mantendo a realidadeKeep'n it real
Tenho que valorizar todo meu povo que tá trabalhando pelo futuroGotta big up all my peoples who be working on the future
Embora saibam que vão ter que lutarThough they know they gotta struggle
Mantendo a realidadeKeep'n it real
Pra todos os meus amigos que trabalham no 9 às 5To all my homies working on the 9 to 5
E fazem o certo pra se manter longe de problemasAnd doing right to keep themselves up out of trouble
Mantendo a realidadeKeep'n it real
Embora às vezes eu saiba que parece impossívelAlthough sometimes I know it seems impossible
Não há necessidade de se afogar nas suas tristezasThere ain't no need in drowning in your sorrows
Mantendo a realidadeKeep'n it real
Se as coisas estão tão ruins quanto podem estarIf things are as bad as they can be
Você pode ter certeza de que haverá um amanhã mais brilhanteYou can be sure there'll be a brighter tomorrow
Isso mesmo, me vê, éThat's right, see me, yeah
Agradeça pelo que você tem, sabeGive thanks fa wha you have, ya kno
E quando você acha que tá ruimAnd when you think that its bad
Sempre tem alguém que tá piorThere's always somebody that's worse
Sabe do que eu tô falandoKno what I'm sayin'
Dê as bênçãos a Jah, me vêGive Jah blessing, see me
Wa-wa, Wa-waWa-wa, Wa-wa
Wa-wa, wa-waWa-wa, wa-wa



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Shaggy e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: