Bridges (feat. Chronixx)
Shaggy
Pontes (part. Chronixx)
Bridges (feat. Chronixx)
Aposto que você gostaria de nunca ter queimado aquela ponte
I bet you wish you never burned that bridge
(Ah, não, porque agora você gostaria de atravessá-lo!)
(Oh no, 'cause now you'd like to cross it!)
Aposto que você gostaria de nunca ter queimado aquela ponte
I bet you wish you never burned that bridge
(Ah, não, porque agora você gostaria de atravessá-lo!)
(Oh no, 'cause now you'd like to cross it!)
Aposto que você gostaria de nunca ter queimado aquela ponte
I bet you wish you never burned that bridge
(Ah, não, porque agora você gostaria de atravessá-lo!)
(Oh no, 'cause now you'd like to cross it!)
Aposto que você gostaria de nunca ter queimado aquela ponte
I bet you wish you never burned that bridge
(Ah, não, porque agora você gostaria de atravessá-lo!)
(Oh no, 'cause now you'd like to cross it!)
Subindo a escada é melhor você tomar cuidado com seus passos
Climbing up the ladder you better watch your steps
(Observe como você flexiona e observe os movimentos que você faz)
(Watch how you a flex and watch the moves you make)
Cuidado com as pessoas que você desrespeita
Careful of the people you disrespect
(Dem com o homem rosacruz, não aceite)
(Dem with rosicrucian man nah take no check)
Porque quando você descer eles podem não querer te tratar bem
'Cause when you coming down they might not wanna treat you right
E quando você descer é quando você vai lutar
And when you coming down that's when you gonna get the fight
E agora você está desejando ser um pouco mais educado
And now you're wishing that you were a little more polite
E agora a mesa virou e tudo veio à tona
And now the table has turned and everything has come to light
Aposto que você gostaria de nunca ter queimado aquela ponte
I bet you wish you never burned that bridge
(Ah, não, porque agora você gostaria de atravessá-lo!)
(Oh no, 'cause now you'd like to cross it!)
Aposto que você gostaria de nunca ter queimado aquela ponte
I bet you wish you never burned that bridge
(Ah, não, porque agora você gostaria de atravessá-lo!)
(Oh no, 'cause now you'd like to cross it!)
Aposto que você gostaria de nunca ter queimado aquela ponte
I bet you wish you never burned that bridge
(Ah, não, porque agora você gostaria de atravessá-lo!)
(Oh no, 'cause now you'd like to cross it!)
Aposto que você gostaria de nunca ter queimado aquela ponte
I bet you wish you never burned that bridge
(Ah, não, porque agora você gostaria de atravessá-lo!)
(Oh no, 'cause now you'd like to cross it!)
Não é coincidência as pessoas que você conhece
It's no coincident the people you meet
Você tem cuidado com o modo como você se move na rua
You haffi careful how you move in the street
O mesmo homem por quem você passa subindo quando está descendo
The same man you pass going up when you're coming down
Ele pode rir e sorrir para os dentes
Him might laugh and a grin him teeth
Vovó diz hoje para você, amanhã para mim
Grandma say today for you, tomorrow for me
É aí que você tem que enfrentar de verdade suas verdadeiras tristezas!
That's when you have to face your real sorrows for real!
Eu sei que você deseja nunca queimar suas pontes
I know you're wishing you never burn your bridges
Mas quem posso ouvir haffi sentir
But who can I hear haffi feel
Não posso acreditar que você queimou, você queimou, do jeito que você vai andar
A can't believe you burn it, you burn it, the way you a go walk
Quando você tem que atravessar o rio no escuro
When you have to cross the river in a dark
Você queima, você queima todas as suas pontes na passagem
You burn it, you burn all your bridges in the pass
Agora o seu futuro o leva para o mesmo caminho, vá com calma!
Now your future lead you to the same path, ease on!
Aposto que você gostaria de nunca ter queimado aquela ponte
I bet you wish you never burned that bridge
(Ah, não, porque agora você gostaria de atravessá-lo!)
(Oh no, 'cause now you'd like to cross it!)
Aposto que você gostaria de nunca ter queimado aquela ponte
I bet you wish you never burned that bridge
(Ah, não, porque agora você gostaria de atravessá-lo!)
(Oh no, 'cause now you'd like to cross it!)
Aposto que você gostaria de nunca ter queimado aquela ponte
I bet you wish you never burned that bridge
(Ah, não, porque agora você gostaria de atravessá-lo!)
(Oh no, 'cause now you'd like to cross it!)
Aposto que você gostaria de nunca ter queimado aquela ponte
I bet you wish you never burned that bridge
(Ah, não, porque agora você gostaria de atravessá-lo!)
(Oh no, 'cause now you'd like to cross it!)
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Shaggy e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: