Tradução gerada automaticamente
Mangroves
Shahmen
Manguezais
Mangroves
Ninguém pode te salvar, os medos vão te abraçarNobody can save you, fears will embrace you
Rasteje da cama em casa e persiga vocêCrawl from out the bed in the house and chase you
Você pode tentar se esconder, mas eles o encontrarão e enfrentarãoYou can try to hide but they'll find and face you
Você pode tentar lutar, mas eles finalmente vão mutilá-loYou can try to fight but they'll finally maim you
No final da noite eles vão tentar te enforcarBy the end of the night they will try and hang you
Amarrado às alturas onde você mente e balançaTied to the heights where you lie and dangle
Você acredita nos anjos?Do you believe in the angels
Eu acredito que estou tentando acender todas as minhas velasI believe I'm trying to light all my candles
Enquanto a paranóia cresce como galhos e manguezaisWhile the paranoia grows like branches and mangroves
Estou espremendo água das pedras e comendo ossos nusI'm squeezing water from stones and eating bare bones
E todos os santos nos livros, eu enterro aquelesAnd all the saints in the books well I bury those
Mas ainda estou tentando carregar todos os meus inimigos enterradosBut I'm still trying to carry all my buried foes
Volte para casa e faça amigos para que a flecha se movaBack home and make em' friends so the arrow goes
E assim por diante, como uma música quebradaOn and on, on and on like a broken song
E comece a se sentir como a besteira que você está fumandoAnd start to feeling like the bullshit you're smoking on
Veja os sinais que foram contados enquanto eu ando nesta estradaSee the signs been told as I walk this road
Fez uma rosa de ouro, mas os ossos eram carvãoMade a rose out of gold but the bones was coal
Quando eu os tirei da terra tentando construir minha casaWhen I dug them out of dirt trying to build my home
Assombrado por esses corvos, mas devo seguir em frenteHaunted by these crows but I must move forward
E veja os sinais que foram contados enquanto eu ando nesta estradaAnd see the signs been told as I walk this road
Fez uma rosa de ouro, mas os ossos eram carvãoMade a rose out of gold but the bones was coal
Quando eu os tirei da terra tentando construir minha casaWhen I dug them out of dirt trying to build my home
Assombrado por esses corvos, mas devo seguir em frenteHaunted by these crows but I must move forward
Mas devo seguir em frenteBut I must move forward
Mas devo seguir em frenteBut I must move forward
Mas devo seguir em frenteBut I must move forward
Todas as coisas ansiosas do xenófoboAll the anxious things the xenophobe tackles
Asas de anjo quebradas, lendo poemas para trásBroken angel wings, reading poems backwards
Espelho retrovisor pegou o reflexo de um bastardoRear-view mirror caught the reflection of a bastard
Bondade homem gracioso, ele fez cresceu passou por eleGoodness gracious man, he done grew passed it
Câmeras de vídeo antigas que viram seu fantasma capturado, alma fraturadaOld video cameras that's seen his ghost captured, soul fractured
Imagens queimadas, então meus tornozelos não estão presosBurned footage, so my ankles aren't shackled
Frutas estranhas pendem baixas, aros na cabeça um balançoStrange fruit hang low, hoops upside a dangle
De um ângulo alternativo, como eu acredito em anjosFrom an alternate angle, how I believe in angels
O espectro completo da envergadura pode parecer cinzentoWingspan full spectrum might seem grey though
Esfaquear uma página em branco, caixa inteira de giz de ceraStabbing at a blank page, whole box of crayons
Veja nos meus piores dias, minha ansiedade me estrangulaSee on my worst days, my anxiety strangles me
Nos meus melhores dias sorrindo, escorregando de um arco-írisOn my best days smiling, sliding off a rainbow
Desembarcou no pântano para torná-lo o fuegoLanded in the swamp to make it out the fuego
Peso sintético, proporção áurea de DeusMan-made Peso, God golden ratio
Rolo de banco de Fibonacci, veja como o bolo cresceuFibonacci bank roll, look at how the cake swole
De fábulas de OVNIs a halos de fogo reaisFrom UFO fables to actual fiery halos
O gato preto só deve se tornar um tigre quando digoThe black cat should only become a tiger when I say so
Apenas para fazer o que ele foi feito paraJust to do what he was made for
Veja os sinais que foram contados enquanto eu ando nesta estradaSee the signs been told as I walk this road
Fez uma rosa de ouro, mas os ossos eram carvãoMade a rose out of gold but the bones was coal
Quando eu os tirei da terra tentando construir minha casaWhen I dug them out of dirt trying to build my home
Assombrado por esses lobos, mas devo seguir em frenteHaunted by these wolves but I must move forward



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Shahmen e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: