Tradução gerada automaticamente
Chorus Of The Dissimilar
Shai Hulud
Chorus Of The Dissimilar
Gather all we cynics and outcasts-
Bastard line of the insensate kindred.
Monolithic, we are what won't sway in the wind.
We do not fall.
As we feel deeply and think long,
We give rise to compassion-
This is how we trouble ourselves.
In the mockery of flesh this is dissimilar.
Here malcontents are made,
Wrought forth in the hammering of the human spirit.
A rising of iconoclasts to disunite those bonded in apathy.
Here malcontents are made,
Skeptical of the ascension of man.
All embattled we cynics and outcasts,
Raze and reshape the accepted social ordered for total rehumanization.
-
I am a cynic and an outcast,
A human affront to inhuman beings.
Refrão dos Dissimilares
Reúnam todos nós, cínicos e excluídos-
Filhos da linhagem insensata.
Monolíticos, somos o que não se abala ao vento.
Não caímos.
Enquanto sentimos profundamente e pensamos por muito tempo,
Damos origem à compaixão-
É assim que nos inquietamos.
Na zombaria da carne, isso é dissimilar.
Aqui, os descontentes são feitos,
Forjados na martelada do espírito humano.
Uma ascensão de iconoclastas para desunir os que estão presos na apatia.
Aqui, os descontentes são feitos,
Céticos da ascensão do homem.
Todos em batalha, nós, cínicos e excluídos,
Destruímos e remodelamos a ordem social aceita para uma reumanização total.
-
Eu sou um cínico e um excluído,
Um afronta humana a seres desumanos.



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Shai Hulud e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: