395px

Quatro Terras

Shai Hulud

Four Earths

One scorched, three burning...
Worlds given to hell and man is helpless amongst the cincers.
How lightly tread we now...

-

Today is the tomorrow that was never to come.
Scourge of six thousand years,
Heap thy flesh upon the scales.
The misdeeds of your empire are epic and grave.
A sum the lives of blamed could never outweigh.

These are not ignorant islands unaware of their scars,
Sustaining butchers for six thousand years
Under duress of the hook and pull.
With bones from and to the dust, sod retakes its claim.
Transcience is lost,
And petty beasts will now learn how precious little they truly own.

To reap amends...
The stench of tresses on hot coats.
Hooves of flame trample man into the embers.
The melting of malformed clay into a molten expanse.

Dare you cry for gods...
Cry for the ages of desecration and four disfigured spheres.
These spheres make so your fate.
Shed your tears for our thristing lakes.

We grow weary from the searing heat.

-

Disturb not this sleep.
Distort not this placid sea.
This is the hour of extinction,
A respite in the shedding
Of the weight of life-
Life ebbing away.

-

One scorched, three burning...

Worlds given to hell, and man is reduced to cinders.
How lightly tread they now...

-

Never regenerate, we ashen sisters.
Restore and melt again.
That ash in the lungs of arsonists is deathly,
This is the uncreation of man.

-

"Mothers, how will we breathe..."

Quatro Terras

Uma queimada, três em chamas...
Mundos entregues ao inferno e o homem é impotente entre as cinzas.
Como pisamos leve agora...

-

Hoje é o amanhã que nunca deveria chegar.
Flagelo de seis mil anos,
Amontoe sua carne sobre as balanças.
As malfeitorias do seu império são épicas e graves.
Uma soma que as vidas culpadas nunca poderiam superar.

Estas não são ilhas ignorantes, alheias às suas cicatrizes,
Sustentando açougueiros por seis mil anos
Sob a pressão do gancho e do puxão.
Com ossos do pó e para o pó, a terra retoma sua reivindicação.
A transitoriedade se perdeu,
E bestas mesquinhas agora aprenderão o quão pouco realmente possuem.

Para colher reparações...
O fedor de madeixas em casacos quentes.
Cascos de chamas pisoteiam o homem nas brasas.
O derretimento de argila deformada em uma vasta extensão fundida.

Você se atreve a clamar por deuses...
Clame pelas eras de profanação e quatro esferas desfiguradas.
Essas esferas moldam seu destino.
Derrame suas lágrimas por nossos lagos sedentos.

Estamos cansados do calor escaldante.

-

Não perturbe este sono.
Não distorça este mar plácido.
Esta é a hora da extinção,
Um descanso na liberação
Do peso da vida-
A vida esvaindo-se.

-

Uma queimada, três em chamas...

Mundos entregues ao inferno, e o homem é reduzido a cinzas.
Como pisam leve agora...

-

Nunca regeneramos, nós, irmãs em cinzas.
Restaure e derreta novamente.
Essa cinza nos pulmões dos incendiários é mortal,
Esta é a não-criação do homem.

-

"Mães, como iremos respirar..."

Composição: Andrew Gormley / Matt Fox