Heads Or Tails
I found you on in the mud,
face down in the street
1973.
could have seen almost anything.
In the palm of a thief,
you fell when he ran
to the getaway van.
Witness to everything.
And you've so much to say, but you're just a grain within the gray.
Never in one place, cuz you know you'll never stay.
Is it heads or is it tails?
Leave your past behind, and your path leave up to faith.
In the middle of a war,
shot down overseas.
Landed somewhere in the trees.
See how far you've flown.
And there you lay,
til somebody saw you,
picked you up and adored you,
so far away from home.
You moved everywhere and back again,
And all you've given is your weary face.
You've seen it all, and all you've been is quiet all these years.
What would you say?
Time has passed,
and he has left you
for some other refuge.
Oh how things have changed.
And people walk by.
All look like they're hooked in,
like no one would listen,
even if you had a way.
Cara ou Coroa
Eu te encontrei na lama,
focado no chão da rua
em 1973.
poderia ter visto quase tudo.
Na palma de um ladrão,
você caiu quando ele correu
para a van de fuga.
Testemunha de tudo.
E você tem tanto a dizer, mas é só um grão no cinza.
Nunca fica em um lugar, porque sabe que nunca vai ficar.
É cara ou é coroa?
Deixe seu passado pra trás, e seu caminho entregue à fé.
No meio de uma guerra,
abatido lá fora.
Caiu em algum lugar nas árvores.
Veja quão longe você voou.
E lá você ficou,
fins que alguém te viu,
te pegou e te adorou,
tão longe de casa.
Você se moveu por todo lado e voltou de novo,
e tudo que você deu foi seu rosto cansado.
Você viu tudo, e tudo que foi foi quieto todos esses anos.
O que você diria?
O tempo passou,
e ele te deixou
por algum outro refúgio.
Oh, como as coisas mudaram.
E as pessoas passam.
todos parecem estar presos,
como se ninguém fosse ouvir,
mesmo que você tivesse um jeito.