Tradução gerada automaticamente

Ne Me Regarde Pas
Shake
Não Me Olhe Assim
Ne Me Regarde Pas
É nosso último encontroC'est notre dernier rendez-vous
Neste pequeno caféDans ce petit café
Amanhã, só restará de nósDemain, il restera de nous
Um amor de escolaQu'un amour d'écoliers
O garoto brinca com a genteLe garçon plaisante avec nous
Ele não percebeuIl n'a pas remarqué
As lágrimas escorrendo pelo seu rostoLes larmes glissant sur tes joues
E meu sorriso sem jeitoEt mon sourire gêné
Não me olha assimNe me regarde pas
Não me olha assimNe me regarde pas
Como a criança feridaComme l'enfant blessé
Que sonha em não falar maisQui rêve de n'plus parler
Não ouvir nada maisNe plus rien écouter
Não me olha assimNe me regarde pas
Diz qualquer coisaDis-moi n'importe quoi
Não me condena nãoNe me condamne pas
Não, não fica aíNon, ne reste pas là
Aí na minha frente assimLà devant moi comme ça
Não me olha assimNe me regarde pas
Não me olha assimNe me regarde pas
Eu queria que o tempoJe voudrais que le temps
O tempo te transformasse agoraLe temps te transforme à l'instant
Te ensinasse a fingirT'apprenne à faire semblant
Não me olha assimNe me regarde pas
Diz qualquer coisaDis-moi n'importe quoi
E mesmo que seja cedoEt même s'il est trop tôt
Pra inventar as palavrasPour inventer les mots
Fala comigo, é precisoParle-moi, il le faut
Você sabe, quando a encontreiTu sais, quand je l'ai rencontrée
Eu não sabia nãoMoi, je ne savais pas
Que entre o amor e a amizadeQu'entre l'amour et l'amitié
O coração dá passos em falsoLe cœur fait des faux pas
Eu tentei esquecerJ'ai essayé de l'oublier
Mas era tarde demaisMais il était trop tard
Essa noite, não posso mais enganarCe soir, je ne peux plus tricher
É pra ela que eu vouC'est vers elle que je pars
Não me olha assimNe me regarde pas
Não me olha assimNe me regarde pas
Como a criança feridaComme l'enfant blessé
Que não quer mais falarQui ne veut plus parler
Não ouvir nada maisNe plus rien écouter
Não me olha assimNe me regarde pas
Diz qualquer coisaDis-moi n'importe quoi
Não me condena nãoNe me condamne pas
Não, não fica aíNon, ne reste pas là
Aí na minha frente assimLà devant moi comme ça
Oh, não me olha assimOh, ne me regarde pas
Não me olha assimNe me regarde pas
Eu queria que o tempoJe voudrais que le temps
O tempo te transformasse agoraLe temps te transforme à l'instant
Te ensinasse a fingirT'apprenne à faire semblant
Não me olha assimNe me regarde pas
Diz qualquer coisaDis-moi n'importe quoi
E mesmo que seja cedoEt même s'il est trop tôt
Pra inventar as palavrasPour inventer les mots
Fala comigo, é precisoParle-moi, il le faut
Não me olha assim {x8}Ne me regarde pas {x8}



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Shake e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: