Tradução gerada automaticamente

Avec Elle
Shake
Com Ela
Avec Elle
Com ela, era água e pão,Avec elle, c'était l'eau et le pain,
O cheiro do bom café de manhã,L'odeur du bon café le matin,
A felicidade feita de pequenas coisasLe bonheur fait de tout petits riens
Com elaAvec elle
Os domingos sem sair da cama,Les dimanches sans se lever du lit,
As janelas fechadas sobre Paris,Les volets refermés sur Paris,
Simplesmente para esquecer a noite,Simplement pour oublier la nuit,
Com elaAvec elle
Com ela, nunca era invernoAvec elle, c'était jamais l'hiver
Ele fazia florescer flores na neveIl poussait des bleuets sur la neige
Não vai mais girar, o carrossel,Il ne tournera plus, le manège,
Com elaAvec elle
Ela levou tudo longe de mimElle a tout emporté loin de moi
Quando seu coração partiu em viagemQuand son cœur est parti en voyage
Ela levou minha vida em suas malas,Elle a pris ma vie dans ses bagages,
Com ela.Avec elle.
Com ela, vivíamos simplesmenteAvec elle, on vivait simplement
A TV, os pequenos restaurantes,La télé, les petits restaurants,
A gente até falava em ter um filhoOn parlait même de faire un enfant
Com elaAvec elle
Hoje, as janelas estão abertas,Aujourd'hui, les volets sont ouverts,
No quarto, tem luz demaisDans la chambre, il y a trop de lumière
E meus olhos só veem o que foi,Et mes yeux ne regardent plus qu'hier,
Com elaAvec elle
Com ela, nunca era invernoAvec elle, c'était jamais l'hiver
Ele fazia florescer flores na neveIl poussait des bleuets sur la neige
Não vai mais girar, o carrossel,Il ne tournera plus, le manège,
Com elaAvec elle
Ela levou tudo longe de mimElle a tout emporté loin de moi
Quando seu coração partiu em viagemQuand son cœur est parti en voyage
Ela levou minha vida em suas malas,Elle a pris ma vie dans ses bagages,
Com ela.Avec elle.
Com ela, era água e pão,Avec elle, c'était l'eau et le pain,
O cheiro do bom café de manhã,L'odeur du bon café le matin,
A felicidade feita de pequenas coisasLe bonheur fait de tout petits riens
Com elaAvec elle
Os domingos sem sair da cama,Les dimanches sans se lever du lit,
As janelas fechadas sobre Paris,Les volets refermés sur Paris,
Simplesmente para esquecer a noite,Simplement pour oublier la nuit,
Com elaAvec elle
Com elaAvec elle
Lá lá láLa la la
A felicidade feita de pequenas coisasLe bonheur fait de tout petits riens
Com ela.Avec elle.



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Shake e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: