This Ole House
Shakin Stevens
Esta Velha Casa
This Ole House
Esta velha casa já conheceu seus filhos
This ole house once knew its children
Esta velha casa já conheceu sua esposa
This ole house once knew its wife
Esta velha casa era lar e conforto
This ole house was home and comfort
Enquanto eles lutavam contra as tempestades da vida
As they fought the storms of life
Esta velha casa uma vez soou de tanto rir
This ole house once rang with laughter
Esta velha casa ouviu muitos gritos
This ole house heard many shouts
Agora treme na escuridão
Now it trembles in the darkness
Quando o relâmpago anda
When the lightning walks about
Não vou mais precisar desta casa
Ain't gonna need this house no longer
Não vou mais precisar desta casa
Ain't gonna need this house no more
Não tenho tempo para consertar as telhas
Ain't got time to fix the shingles
Não tenho tempo para consertar o chão
Ain't got time to fix the floor
Não tenho tempo para lubrificar as dobradiças
Ain't got time to oil the hinges
Nem para consertar os vidros da janela
Nor to mend the window panes
Não vou mais precisar desta casa
Ain't gonna need this house no longer
Ele está se preparando para conhecer os santos
He's getting ready to meet the saints
Esta velha casa está ficando instável
This ole house is gettin' shaky
Esta velha casa está ficando velha
This ole house is gettin' old
Esta velha casa viu a chuva
This ole house has seen the rain
Esta velha casa viu o frio
This ole house has seen the cold
Oh, os joelhos dele estão ficando frios
Oh his knees are gettin' chilly
Mas ele não sente medo ou dor
But he feels no fear or pain
Porque ele vê um anjo espiando
'Cause he sees an angel peepin'
Através de uma vidraça quebrada
Through a broken window pane
Não vou mais precisar desta casa
Ain't gonna need this house no longer
Não vou mais precisar desta casa
Ain't gonna need this house no more
Não tenho tempo para consertar as telhas
Ain't got time to fix the shingles
Não tenho tempo para consertar o chão
Ain't got time to fix the floor
Não tenho tempo para lubrificar as dobradiças
Ain't got time to oil the hinges
Nem para consertar os vidros da janela
Nor to mend the window panes
Não vou mais precisar desta casa
Ain't gonna need this house no longer
Ele está se preparando para conhecer os santos
He's getting ready to meet the saints
Esta velha casa está ficando instável
This ole house is gettin' shaky
Esta velha casa está ficando velha
This ole house is gettin' old
Esta velha casa viu a chuva
This ole house has seen the rain
Esta velha casa viu o frio
This ole house has seen the cold
Oh, os joelhos dele estão ficando frios
Oh his knees are gettin' chilly
Mas ele não sente medo ou dor
But he feels no fear or pain
Porque ele vê um anjo espiando
'Cause he sees an angel peepin'
Através de uma vidraça quebrada
Through a broken window pane
Não vou mais precisar desta casa
Ain't gonna need this house no longer
Não vou mais precisar desta casa
Ain't gonna need this house no more
Não tenho tempo para consertar as telhas
Ain't got time to fix the shingles
Não tenho tempo para consertar o chão
Ain't got time to fix the floor
Não tenho tempo para lubrificar as dobradiças
Ain't got time to oil the hinges
Nem para consertar os vidros da janela
Nor to mend the window panes
Não vou mais precisar desta casa
Ain't gonna need this house no longer
Ele está se preparando para conhecer os santos
He's getting ready to meet the saints
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Shakin Stevens e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: