Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login
exibições de letras 5.361

Comme Moi (feat. Black M)

Shakira

Letra

Como Eu (part. Black M)

Comme Moi (feat. Black M)

Estou vivendo com meu coração partido
I'm living with a broken heart

Eu nunca quis te fazer mal
I never meant to do you harm

Não quero te ver chorar nunca mais
Don't ever want to see you cry again

Todo mundo magoa às vezes
Everybody hurts sometimes

Nunca quis te prejudicar
Never meant to do you wrong

Sei que você vai ficar bem, eu sei
Know you're gonna be just fine, je sais

Eu rezei por nós á noite passada
J'ai prié pour nous tard le soir

Você virou as costas para mim mais de uma vez
Tu m'as tourné le dos plus d'une fois

Ninguém vai te amar como eu
Personne ne t'aimera comme moi

Ninguém vai te amar como eu
Personne ne t'aimera comme moi

Agora você deve me deixar ir
Maintenant faut me laisser m'en aller

Deve me deixar
Faut me laisser

Você está condenada
T'es condamnée

Você me abandonou
Tu m'as délaissé,

Há tantos anos atrás
Depuis tant d'années

Mas eu sei que ninguém vai te amar como eu
Mais sache que personne ne t'aimera comme moi

Agora você deve me deixar ir
Maintenant faut me laisser m'en aller

Deve me deixar
Faut me laisser

Você está condenada
T'es condamné

Você me abandonou
Tu m'as délaissé

Há tantos anos atrás
Depuis tant d'années

Mas eu sei que ninguém vai te amar como eu
Mais sache que personne ne t'aimera comme moi

Estou vivendo com meu coração partido
I'm living with a broken heart

Eu nunca quis te fazer mal
I never meant to do you harm

Não quero te ver chorar nunca mais
Don't ever want to see you cry again

Todo mundo magoa às vezes
But everybody hurts sometimes

Nunca quis te prejudicar
Never meant to do you wrong

Sei que você vai ficar bem, eu sei
Know you're gonna be just fine, je sais

Eu estava com problemas, você não se importou
J'avais des problèmes, tu t'en foutais

Dos problemas dos ricos, fui visto comendo sozinho no Fouquet
Des problèmes de riches, on m'a vu manger seul au Fouquet

Eu teria feito qualquer coisa por você, eu até me deixaria ser sufocado
Pour toi j'aurai tout fait, je me serai laisser étouffé

É um modo de falar, mas os homens não são iguais
Façon de parler, mais tous les hommes sont pas pareils

Retorne os favores ou então acabe tudo
Rends-moi l'appareil ou alors on arrête

Eu jurei a mim mesmo que você seria a única no meu harém
Je m'étais juré que tu serais la seule dans mon harem

Sim, você é como minha mãe
Oui, tu ressembles à ma reum

Por isso é que sou louco
C'est pour ça, j'suis piqué

Mas me diga o que você respondeu, nós estamos apenas tentando explicá-lo
Mais dis-moi de quoi t'as reu-p', on est juste en train de s'expliquer

Estou vivendo com meu coração partido
I'm living with a broken heart

Eu nunca quis te fazer mal
I never meant to do you harm

Não quero te ver chorar nunca mais
Don't ever want to see you cry again

Todo mundo machuca às vezes
But everybody hurts sometimes

Nunca quis te prejudicar
Never meant to do you wrong

Sei que você vai ficar bem, eu sei
Know you're gonna be just fine, je sais

Eu queria que pudéssemos voltar no tempo
I wish we could go back in time

Ver o mundo com olhos diferentes
See the world with different eyes

Sabendo o que sabemos agora
Knowing what we both know now

Podia ter funcionado, de alguma forma
Could've made it work somehow

Bem, nós já dissemos o que dissemos
Well, we said what we said

E o que fizemos não pode ser desfeito
And what we made we can’t unmake

E o que recebemos é o que demos
And what we get is what we gave

E é com isso que estamos presos agora
And this is what we're stuck with now

Agora você deve me deixar ir
Maintenant faut me laisser m'en aller

Deve me deixar
Faut me laisser

Você está condenada
T'es condamné

Você me abandonou
Tu m'as délaissé

Há tantos anos atrás
Depuis tant d'années

Mas eu sei que ninguém vai te amar como eu
Mais sache que personne ne t'aimera comme moi

Você se lembra
Do you remember

De como costumava se perder no meu olhar?
How you used to get lost in my eyes?

(Eu me lembro)
(I remember)

Você se lembra
Do you remember

De como você chorou por nunca ter dito adeus?
How you cried as you never said goodbye?

Eu me lembro, eu me lembro, eu me lembro
I remember, I remember, I remember

Agora você deve me deixar ir
Faut me laisser m'en aller

Deve me deixar
Faut me laisser

Você está condenada
T'es condamnée

Você me abandonou
Tu m'as délaissé

Há tantos anos atrás
Depuis tant d'années

Mas eu sei que ninguém vai te amar como eu
Mais sache que personne ne t'aimera comme moi

Mas nós já dissemos o que dissemos
But we said whatever that we said

E o que fizemos, nós sabemos que não pode ser desfeito
And what we made, we know we can’t unmake

E o que recebemos é exatamente o que demos
And what we get is only what we gave

Mas saiba que ninguém vai te amar como eu
Mais sache que personne ne t'aimera comme moi

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir
Composição: Black M / Dany Synthé / Nasri Atweh / Shakira Mebarak / Shin Sekaï. Essa informação está errada? Nos avise.
Enviada por Ana e traduzida por Ana. Revisão por Danna. Viu algum erro? Envie uma revisão.

Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Shakira e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção