
Comme Moi (feat. Black M)
Shakira
Como Yo (part. Black M)
Comme Moi (feat. Black M)
Estoy viviendo con un corazón rotoI'm living with a broken heart
Nunca quise hacerte dañoI never meant to do you harm
No quiero volver a verte llorarDon't ever want to see you cry again
Todo el mundo sufre a vecesEverybody hurts sometimes
Nunca quise hacerte un malNever meant to do you wrong
Sé que vas a estar bien, yo seKnow you're gonna be just fine, je sais
Reze por nosotros ayer en la tardeJ'ai prié pour nous tard le soir
Me lastimaste más de una vezTu m'as tourné le dos plus d'une fois
Nadie te amara como yoPersonne ne t'aimera comme moi
Nadie te amara como yoPersonne ne t'aimera comme moi
De ahora en adelante tienes que dejarme irMaintenant faut me laisser m'en aller
DejarmeFaut me laisser
Estas condenadaT'es condamnée
Me abandonasteTu m'as délaissé,
Desde hace tantos añosDepuis tant d'années
Pero entiende que nadie te amará como yoMais sache que personne ne t'aimera comme moi
De ahora en adelante tienes que dejarme irMaintenant faut me laisser m'en aller
DejarmeFaut me laisser
Estas condenadaT'es condamné
Me abandonasteTu m'as délaissé
Desde hace tantos añosDepuis tant d'années
Pero entiende que nadie te amará como yoMais sache que personne ne t'aimera comme moi
Estoy viviendo con un corazón rotoI'm living with a broken heart
Nunca quise hacerte dañoI never meant to do you harm
No quiero volver a verte llorarDon't ever want to see you cry again
Todo el mundo sufre a vecesBut everybody hurts sometimes
Nunca quise hacerte un malNever meant to do you wrong
Sé que vas a estar bien, yo seKnow you're gonna be just fine, je sais
Tenia problemas, y no te importóJ'avais des problèmes, tu t'en foutais
Problemas de ricos, ellos me vieron comer solo en el FouquetDes problèmes de riches, on m'a vu manger seul au Fouquet
Por ti habria hecho todo, me habria dejado ahogarPour toi j'aurai tout fait, je me serai laisser étouffé
Es un modo de decir, pero no todos los hombres somos igualesFaçon de parler, mais tous les hommes sont pas pareils
Devuelveme lo que teniamos o terminemosloRends-moi l'appareil ou alors on arrête
Me he jurado que serias la única dentro de mi harénJe m'étais juré que tu serais la seule dans mon harem
Si, te pareces a mi mamáOui, tu ressembles à ma reum
Es por eso que soy asiC'est pour ça, j'suis piqué
Pero dime qué es lo que no entiendes, estamos a punto de explicarloMais dis-moi de quoi t'as reu-p', on est juste en train de s'expliquer
Estoy viviendo con un corazón rotoI'm living with a broken heart
Nunca quise hacerte dañoI never meant to do you harm
No quiero volver a verte llorarDon't ever want to see you cry again
Todo el mundo sufre a vecesBut everybody hurts sometimes
Nunca quise hacerte un malNever meant to do you wrong
Sé que vas a estar bien, yo seKnow you're gonna be just fine, je sais
Desearia que pudieramos devolver el tiempoI wish we could go back in time
Ver el mundo con ojos diferentesSee the world with different eyes
Sabiendo que los dos sabemos ahoraKnowing what we both know now
que podiamos haberlo hecho funcionar de alguna formaCould've made it work somehow
Bueno, dijmos lo que dijimosWell, we said what we said
Y lo que hicimos no puede ser deshechoAnd what we made we can’t unmake
Y lo que obtenemos es lo que dimosAnd what we get is what we gave
Y esto es en lo que estamos atrapados ahoraAnd this is what we're stuck with now
De ahora en adelante tienes que dejarme irMaintenant faut me laisser m'en aller
DejarmeFaut me laisser
Estas condenadaT'es condamné
Me abandonasteTu m'as délaissé
Desde hace tantos añosDepuis tant d'années
Pero entiende que nadie te amará como yoMais sache que personne ne t'aimera comme moi
¿ Lo recuerdas?Do you remember
¿Cómo te perdias en mis ojos?How you used to get lost in my eyes?
(Me acuerdo)(I remember)
¿ Lo recuerdas?Do you remember
¿ Cómo lloraste como si nunca hubieras dicho adiós?How you cried as you never said goodbye?
Me acuerdo, me acuerdo, me acuerdoI remember, I remember, I remember
De ahora en adelante tienes que dejarme irFaut me laisser m'en aller
DejarmeFaut me laisser
Estas condenadaT'es condamnée
Me abandonasteTu m'as délaissé
Desde hace tantos añosDepuis tant d'années
Pero entiende que nadie te amará como yoMais sache que personne ne t'aimera comme moi
Pero dijmos lo que dijimosBut we said whatever that we said
Y lo que hicimos no puede ser deshechoAnd what we made, we know we can’t unmake
Y lo que obtenemos es lo que dimosAnd what we get is only what we gave
Pero entiende que nadie te amara como yoMais sache que personne ne t'aimera comme moi



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Shakira e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: