Tradução gerada automaticamente
Snow
Shallow Rivers
Neve
Snow
Reviver
Revive
Venha vivo
Come alive
Logo sua alma vai respirar de novo
Soon your soul will breathe again
Em mim
Into me
Ela é uma pintora do meu fardo
She is a painter of my burden
Nada mais para suportar
Nothing more to bear
Com cada toque
With every touch
Ela tira
She takes away
Uma sombra do meu dia
A shadow from my day
Tão frio quanto o beijo dela
As cold as her kiss
Em um deserto
In a wilderness
Eu existo? Vagando
Do I exist? Wandering
Prata branca no ar
White silver in the air
Fraca desce
Faintly it descends
Então deixe nevar
So let it snow
Até que ela enche meu peito com chumbo de feitiços
Until she fills my chest with lead of spells
Por suas palavras, minha mente possuía
By her words my mind possessed
Com os olhos fixos na boca gelada
With eyes staring at her freezing mouth
Meu corpo é de gelo frágil
My body is of fragile ice
Hipnotizado sem gelo senti
Mesmerized no frost I felt
Desaparecendo
Disappearing
Congelada lá ela colocou
Frozen there she laid
Com olhos de cristal bem abertos
With crystal eyes wide open
Ela vem viva
She comes alive
Sob a neve suave
Under the gentle snow
O fantasma de chumbo
The leaden ghost
Ela está olhando o mar com olhos firmes de um vagabundo
She's watching the sea with steady eyes of a roamer
Abandonou para sempre um espírito da costa
Abandoned forevermore a spirit of the shore
Encantando águas inquietas, cujas profundezas consagravam sua vida
Enchanting restless waters, whose depths enshrined her life
Frio e petrificado
Cold and petrified
Ela está procurando a verdade que ela nunca saberá
She's searching the truth she'll never know
Em uma cadência de esquecimento
In a cadence of forgetfulness
Uma fraqueza danada de seu fracasso
A damnatory weakness of her failure
Atrás do véu de neblina uma aparição eu vejo
Behind the veil of haze a wraith I see
Cinza brilhante
Shining grey
Uma figura sem forma de sofrimento sem fim
A formless figure of endless suffering
Uma concha transparente de ser humano
A transparent shell of human being
Então derramou uma lágrima
Then spilled a tear
A garota chorou alto
The girl cried loud
O nome do amado
The name of the beloved one
Quem esperou na praia naquele dia
Who waited on the shore that day
Com todas as esperanças destruídas e varridas
With all hopes wrecked and swept away
E então ela suspirou de novo
And then she sighed again
Revelou-me um segredo
Revealed to me a secret
Do meu fim
Of my end
Você cega meus olhos. Não consigo ver
You blind my eyes. I can't see
Seu chumbo me ilumina
Your leaden light unto me
Essa dor insuportável nos ouvidos
This unbearable numb pain in my ears
Uma voz assombrosa não posso resistir
A haunting voice I cannot resist
Isso assusta minha mente
It terrors my mind
Eu simplesmente não consigo alcançar suas palavras por trás
I just cannot reach your words behind
Inconsciente
Unconscious
Entro na água
I step into water
Enquanto os ventos suaves morrem
While soft winds die down
O sol da água fria eu vejo
The cold water sun I see
Você é um fantasma da luz de chumbo brilhando?
Are you a ghost of the leaden light shining?
Suas palavras são cheias de sentido, mas eu não posso te ouvir
Your words are full of sense, but I can't hear you
Enquanto os ventos suaves morrem
While soft winds die down
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Shallow Rivers e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: