Transliteração gerada automaticamente

Hana, Hoshi, Sora
Shaman King
Flor, Estrela, Céu
Hana, Hoshi, Sora
Amor, uma palavra tão fantástica. Eu repito-a em meu coração
Love, such a fantastic word. i repeat it in my heart
Love, such a fantastic word. i repeat it in my heart
Amor, uma história única. Eu a segurarei para sempre
Love, one and only story. i will hold it forever
Love, one and only story. i will hold it forever
Palavras de um amor platônico, dentro do meu coração
かたことのあいもことば こころのなかで
Katakoto no ai mo kotoba kokoro no naka de
Eu sempre repito-as enquanto eu observo tudo em você
くりかえしながらみてる あなたのことを
Kurikaeshi nagara miteru anata no koto o
Será que você algum dia descobrirá que...
いつかは あなたもきがつくかしら
Itsuka wa anata mo kigatsuku kashira
Quase se machucando, quase sem poder respirar, existe uma garota assim
いたいくらいの いきができないくらいの おんなのこがいる
Itai kurai no iki ga dekinai kurai no onna no ko ga iru
O que é isso que você vê, por trás dos seus olhos tão generosos?
やさしいしせんのさき なにがみえているの?
Yasashii shisen no saki nani ga mieteiru no?
Eu quero ver as mesmas coisas que você vê
あなたとおんなじもの みたい
Anata to on'naji mono mitai
E esse é o porquê, seria ótimo se eu pudesse chegar mais perto de você
だから あなたのすぐそばまで ちかづけたら いいな
Dakara anata no sugu soba made chikadzuketara ii na
A Terra é um ótimo lugar para existir enquanto você estiver aqui
あなたがいるだけで ちきゅうはいいところ
Anata ga iru dake de chikyuu wa ii tokoro
As linhas que eu memorizei não têm impacto
おぼえたてのせりふには はくりょくがない
Oboetate no serifu ni wa hakuryoku ga nai
Como se isso jamais fosse chegar até você
あなたにまでとどかない いまのままでは
Anata ni made todoka nai ima no mama de wa
Mas, mesmo assim, dentro do meu corpo esse sentimento aumenta...
それでも ちいさなからだにみちる
Soredemo chiisana karada ni michiru
Quase se machucando, quase sem poder respirar, o sonho de uma garota é assim
いたいくらいの いきができないくらいの おんなのこのゆめ
Itai kurai no iki ga dekinai kurai no onna no ko no yume
Estrela, uma palavra tão poética. Eu gravo-a em meu coração
Star, such a poetic word. i engrave it in my heart
Star, such a poetic word. i engrave it in my heart
Estrela, uma guia única. Eu a seguirei para sempre
Star, one and only guidance. i follow it forever
Star, one and only guidance. i follow it forever
O que você está escutando?
あなたがみみをかたむけているものは なに?
Anata ga mimi o katamukete iru mono wa nani?
Eu quero ouvir as mesmas coisas que você ouve
あなたとおんなじものききたい
Anata to on'naji mono kikitai
E esse é o porquê, seria ótimo se eu pudesse chegar mais perto de você
だから あなたのすぐそばまで ちかづけたら いいな
Dakara anata no sugu soba made chikadzuketara ii na
A Terra é um ótimo lugar para existir enquanto você estiver aqui
あなたがいるだけで ちきゅうはいいところ
Anata ga iru dake de chikyuu wa ii tokoro
Agora estou grata, mas se meus sentimentos ganhassem
いまはこんなにしゃいでも きもちがかてば
Ima wa konna ni shai demo kimochi ga kateba
Mesmo coisas que eu nunca tive coragem de fazer, eu posso fazer
おもいもかけないことが できてしまうの
Omoi mo kakenai koto ga dekiteshimau no
E então, no palco de madeira estará de pé o escolhido...
そのとき ひのきのすてーじにたつ
Sono toki hi no ki no suteeji ni tatsu
Quase se machucando, quase sem poder respirar, a flor de uma garota é assim
いたいくらいの いきができないくらいの おんなのこのはな
Itai kurai no iki ga dekinai kurai no onna no ko no hana
E esse é o porquê, seria ótimo se eu pudesse chegar mais perto de você
だから あなたのすぐそばまで ちかづけたら いいな
Dakara anata no sugu soba made chikadzuketara ii na
A Terra é um ótimo lugar para existir enquanto você estiver aqui
あなたがいるだけで ちきゅうはいいところ
Anata ga iru dake de chikyuu wa ii tokoro
Palavras de um amor platônico, dentro do meu coração
かたことのあいもことば こころのなかで
Katakoto no ai mo kotoba kokoro no naka de
Eu sempre repito-as enquanto eu observo tudo em você
くりかえしながらみてる あなたのことを
Kurikaeshi nagara miteru anata no koto o
Será que você algum dia descobrirá que...
いつかは あなたもきがつくかしら
Itsuka wa anata mo kigatsuku kashira
Quase se machucando, quase sem poder respirar, existe uma garota assim
いたいくらいの いきができないくらいの おんなのこがいる
Itai kurai no iki ga dekinai kurai no onna no ko ga iru
É você (Estrela, uma palavra tão poética. Eu gravo-a em meu coração)
あなたなの star, such a poetic word. i engrave it in my heart
Anata na no star, such a poetic word. i engrave it in my heart
Para mim (Estrela, uma guia única. Eu a seguirei para sempre)
あたしには star, one and only guidance. i follow it forever
Atashi ni wa star, one and only guidance. i follow it forever
É você (Céu, uma palavra tão romântica. Eu chamo-a em minha mente)
あなたなの star, such a romantic word. i recall it in my mind
Anata na no star, such a romantic word. i recall it in my mind
Para mim (Céu, uma mensagem única. Eu espero por ela para sempre)
あたしには star, one and only message. i long for it forever
Atashi ni wa star, one and only message. i long for it forever
Amor, uma palavra tão fantástica. Eu repito-a em meu coração
Love, such a fantastic word. i repeat it in my heart
Love, such a fantastic word. i repeat it in my heart
Amor, uma história única. Eu a segurarei para sempre
Love, one and only story. i will hold it forever
Love, one and only story. i will hold it forever



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Shaman King e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: