Je passe ma vie à t'attendre
Je passe ma vie à t'attendre
Je passe mes nuits à t'attendre
Tu passes ta vie à m'attendre
Jean-François, il est presque minuit
Dans l'avion jusqu'à Beijing
J'essaie d'enchaîner les rimes
De finir cette mélodie
Oh Laure, je n'en ai pas dormi
On vient chacun d'un beau pays
Même si nos yeux sont différents
On a tous les mêmes folies
Que l'on dise bonjour et merci
Ou que l'on se dise Xie Xie Ni
C'est la musique qui nous lie
Quel temps fait-il à Paris ?
Il fait si froid à Beijing
Toi t'es schtroumpf, moi, Lan Jin Ling
Jean-François, il est presque midi
On vient chacun d'un beau pays
Même si nos yeux sont différents
On a tous les mêmes folies
Que l'on dise bonjour et merci
Ou que l'on se dise Xie Xie Ni
C'est la musique qui nous lie
On vient chacun d'un beau pays
Même si nos yeux sont différents
On a tous les mêmes folies
Que l'on dise bonjour et merci
Ou que l'on se dise Xie Xie Ni
C'est la musique qui nous lie
Passei minha vida esperando por você
Passei minha vida esperando por você
Passo minhas noites esperando por você
Você passa a vida esperando por mim
Jean-François, é quase meia-noite
No avião para Pequim
Eu tento rima cadeia
Para terminar esta melodia
Oh Laura, eu não durmo
Cada um vem com um belo país
Embora nossos olhos são diferentes
Nós todos temos as mesmas loucuras
Quer dizer Olá e obrigado
Ou que dizer Xie Xie Ni
É a música que nos une
Qual é o tempo que faz em Paris?
É tão frio em Pequim
Tu smurf, I, Lan Jin Ling
Jean-François, é quase meio-dia
Cada um vem com um belo país
Embora nossos olhos são diferentes
Nós todos temos as mesmas loucuras
Quer dizer Olá e obrigado
Ou que dizer Xie Xie Ni
É a música que nos une
Cada um vem com um belo país
Embora nossos olhos são diferentes
Nós todos temos as mesmas loucuras
Quer dizer Olá e obrigado
Ou que dizer Xie Xie Ni
É a música que nos une