Tradução gerada automaticamente

Aaj kal Zindagi
Shankar Mahadevan
Aaj Kal Zindagi
Aaj kal Zindagi
Aaj Kal músicasAaj kal zindagi
Aaj if Keh RahiMujhse hai keh rahi
Tu jo meri maane toh chal haiTu jo meri maane toh chal deewane
Sapnon Haye recusou mein tuSapnon ki rahoon mein tu
Saari khusboonSaari khusboon ko
Saari roshni ou le le em Toronto mein tuSaari roshni ko le le in bahoon mein tu
Ab hai tu dumAb hai tu jahaan
Din raat sare nomes pessoais haiDin raat saare naye hai
Aarzoo JawaanArzoo jawaan
Nomes pessoais sare Jazbaat haiJazbaat saare naye hai
Naye rastein hai tere vaasteNaye rastein hai tere vaaste
Toh Rahe kyun panahoon mein tuToh rahe kyun panahoon mein tu
Ohhoo tere liyeOhhoo tere liye
Eu hai Música subida aasmaanNayi hai zameen naya aasmaan
Likh de hawaaon mein koi I dastaan ..Likh de hawaaon mein koi nayi dastaan..
Tere LiyeTere liye
Eu hai Música subida aasmaanNayi hai zameen naya aasmaan
Likh de hawaaon mein koi I dastaan ..Likh de hawaaon mein koi nayi dastaan..
PaaS (músicas)Zindagi ne (zindagi ne)
Dastak di toh (Dastak di toh)Dastak di toh (dastak di toh)
Música sab khidkiyaan ... Khulna gayiDil ki sab khidkiyaan… khul gayi
Haider Khulna gayiHaan khul gayi
Hotoon pe jo (hotoon pe jo)Hotoon pe jo (hotoon pe jo)
Jami Thi Woh (Universidade de Thi Cafe)Jami thi woh (jami thi woh)
Saari khamoshiyaan Ghul gayiSaari khamoshiyaan ghul gayi
Haider Ghul gayiHaan ghul gayi
Kitne lamhoonKitne lamhoon ne
Mujhko Ho Hoe hairaan recusouMujhko ho jaise hairaan kiya
Kitni batoonKitni batoon ne
Dil ou Aake hai chuu LiyaDil ko aake hai chuu liya
Chahatein vocêChahatein kayi
Hai dil mein ab jagmagayeHai dil mein ab jagmagaye
Rahatein vocêRahatein kayi
Hai Aaj Kehne ou AayeeHai mujhse kehne ko aayi
Pehchaan nepew muskaanePehchaan saari muskaane
Saari Bharu le nigaahon mein tuSaari bhar le nigaahon mein tu
Ohhoo tere liyeOhhoo tere liye
Eu hai Música subida aasmaanNayi hai zameen naya aasmaan
Likh de hawaaon mein koi I dastaan ..Likh de hawaaon mein koi nayi dastaan..
Tere LiyeTere liye
Eu hai Música subida aasmaanNayi hai zameen naya aasmaan
Likh de hawaaon mein koi I dastaan ..Likh de hawaaon mein koi nayi dastaan..



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Shankar Mahadevan e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: