Tradução gerada automaticamente
Somthin
Sharissa
Amor de Marginal
Somthin
Às vezes eu odeio estar apaixonada por um marginal (Meninas, eu tenho algo na cabeça)Sometimes I hate being in love wit' a thug (Ladies I got something on my mind)
Às vezes eu odeio estar apaixonada por um marginal (Oohh, deixa eu pensar um pouco)Sometimes I hate being in love wit' a thug (Oohh let me take a second)
Às vezes eu odeio estar apaixonada por um marginal (Levanta a mão se você me entende)Sometimes I hate being in love wit' a thug (Raise your hand if you feel me)
[VERSO 1:][VERSE 1:]
Eu sempre fico acordada até tarde, me perguntando se você vai voltar bemI'm always staying up late, wondering if your coming home ok
Eu sei que você precisa ganhar a vida, por isso tá nas ruasI know you gotta make ends meet that why your out there on the streets
Eu entendo o jogo, mas sei que pode chegar um diaSee I understand the game, but I know there might just come a day
Quando sua irmã ou sua mãe me ligarem e disserem que você foi levadoWhen your sister or your mama calls and tells me that you've been taken away
[REFRÃO:][CHORUS:]
Às vezes eu odeio estar apaixonada por um marginal (Às vezes, às vezes, às vezes, é)Sometimes I hate being in love wit' a thug (Sometimes, sometimes, sometimes, yea)
Às vezes eu odeio estar apaixonada por um marginal (Às vezes, às vezes, às vezes, é, é)Sometimes I hate being in love wit' a thug (Sometimes, sometimes, sometimes, yea, yea)
Às vezes eu odeio fazer parte desse amor de favela (Oh não)Sometimes I hate being part of this ghetto love (Oh no)
Às vezes eu odeio estar apaixonada por um marginal (Fica quieta, na, na, na, na)Sometimes I hate being in love wit' a thug (Be quiet, na, na, na, na)
[VERSO 2:][VERSE 2:]
Eu entendo que você se preocupa comigoI understand that your concerned about me
Não vai sair espalhando nossa vida por aíDon't me you go putting our business in the streets
Menina, você sabe que temos esses problemasGirl you know we got these ????
Então, em vez de cantar, vamos conversar sobre isso depoisSo instead of singing songs lets talk about it later
Eu tinha um emprego que eu realmente não queria deixarI had a job that I really didn't wanna quit
Só cansei de aguentar toda essa enrolaçãoI just got tired of taking all of the bullshhh
Veja, eu trabalhei no McDonald's por uns 4 anosSee I been working at Mickie D's about 4 years now
E acho que tá na hora de sair desses hambúrgueresAnd I just think its time to get up off these burgers now
Demorou pra gente conseguir sair dessa favelaTook a lot for us to get out in these suburbs
Demorou pra eu te comprar essas peles bonitasTook a lot for me to buy you all these nice furs
Vamos à igreja e rezar sobre isso, eu prometoWe'll go to church and pray about it and I promise that
Mas garota, aguenta firme até eu abrir essa lavanderiaBut girl, bare with me to I open up this Laundromat
[REFRÃO:][CHORUS:]
Às vezes eu odeio estar apaixonada por um marginal (Veja, um homem tem que fazer o que um homem tem que fazer)Sometimes I hate being in love wit' a thug (See a mans gotta do, what a mans gotta do)
Às vezes eu odeio estar apaixonada por um marginal (Amor, as ruas não têm nada a ver com a gente)Sometimes I hate being in love wit' a thug (Baby, the streets have nothing to do with me and u)
Às vezes eu odeio fazer parte desse amor de favela (Agora eu sei que não sou perfeita, amorrr)Sometimes I hate being part of this ghetto love (Now I know I'm not perfect, babeeee)
Às vezes eu odeio estar apaixonada por um marginal (Uma coisa que eu sei é que eu te amo, baby)Sometimes I hate being in love wit' a thug (One thing I know that is that I love you baby)
[VERSO 3:][VERSE 3:]
Agora temos que correr e nos esconder, você é meu homem, então eu fico do seu lado (É disso que eu tô falando, baby)Now we gotta run and hide, you my man so I'm stayin' by your side (That's what I'm talking bout baby)
Mãe, vamos nos mudar pro sul, quando essa pressão passar, vai ficar tudo bem (Acho que seria o melhor)Mama we gonna move down south, when this heat cools down, we'll be alright (I think that would be best)
Ele tem alguns contatos lá embaixo, com grana e um lugar pra gente descansar (E eu posso confiar neles, amor)He's gotta few peeps down there, with some cash and a place to lay our heads (And I could trust them, baby)
Acho que ele não conhecia bem eles, porque estamos presos, todos se mostraram falsosI guess he didn't know them that well, cuz we're locked up, they all turned out to be fake
[REFRÃO:][CHORUS:]
Às vezes eu odeio estar apaixonada por um marginal (Às vezes, às vezes, às vezes)Sometimes I hate being in love wit' a thug (Sometimes, sometimes, sometimes)
Às vezes eu odeio estar apaixonada por um marginal (Às vezes EU ODEIO)Sometimes I hate being in love wit' a thug (SOMETIMES I HATE IT)
Às vezes eu odeio (Mas eu vou ficar do seu lado)Sometime I hate it (But I'm gon' stand by you)
Às vezes eu odeio (Não importa o que a gente passe)Sometime I hate it (No matta what we go through)
Às vezes eu odeio (Na alegria e na tristeza)Sometime I hate it (Through thick and thin)
Às vezes eu odeio (Você é meu amor)Sometime I hate it (Ur my love)
Às vezes eu odeio (Veja, eles podem me prender)Sometime I hate it (See they can lock me up)
Às vezes eu odeio (Jogar a chave fora)Sometime I hate it (Throw away the key)
Às vezes eu odeio (Desde que você)Sometime I hate it (Just as long as you)
Às vezes eu odeio (Esteja aqui comigo)Sometime I hate it (You're here wit' me)
Às vezes eu odeio estar apaixonada por um marginalSometimes I hate being in love wit' a thug
Mas eu te amo, meu bem, então vem aqui e me dá um abraçoBut I love you my baby so come here and give me a hug



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Sharissa e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: