Tradução gerada automaticamente
From This Moment On
Shawn Michael
A Partir Deste Momento
From This Moment On
Parece que estou me apaixonando de novo
Seems I'm falling again
E desta vez pode ser real
And this time it could be for real
Emoções tão fora de controle
Emotions so out of control
Nenhuma palavra pode explicar como me sinto
No words can explain how I feel
Oh, seus beijos me fazem sonhar
Oh your kisses keep me dreaming
Me fazem acreditar
Such keep me believe
Mas agora as perguntas se desdobram
But now the questions unbold
Há algo que preciso saber
There something I got to know
A partir deste momento (a partir deste momento)
From this moment on (from this moment on)
Deixe-me saber que minha busca acabou
Let me know that my search is over
Você pode me dizer que serei o único
Can you tell me that I will be the one
Até onde você irá para arriscar tudo
How far will you go to risk it all
A partir deste momento
From this moment on
Quanto mais você dá, eu aceitarei sem motivo egoísta
More you give I'll take without a selfish reason
O que devo fazer para te mostrar que preciso de você, garota
What must I do show you I need you girl
Eu preciso de você na minha vida
I need you in my life
Coloco minha confiança em seu coração e rezo para que seja para sempre
I put my trust in your heart and pray that will take forever
A partir deste momento (a partir deste momento)
From this moment on (from this moment on)
Deixe-me saber que minha busca acabou
Let me know that my search is over
Você pode me dizer que serei o único
Can you tell me that I will be the one
Até onde você irá para arriscar tudo
How far will you go to risk it all
A partir deste momento (a partir deste momento)
From this moment on (from this moment on)
Posso te prometer que estarei aqui para sempre
I can promise you I'm here forever
Mas meu coração precisa saber antes que o amanhã se vá
But my heart got to know before tomorrow's gone
Você é realmente o único
Are you really the one
A partir deste momento
From this moment on
A partir deste momento (a partir deste momento)
From this moment on (from this moment on)
Deixe-me saber que minha busca acabou
Let me know that my search is over
Você pode me dizer que serei o único
Can you tell me that I will be the one
Até onde você irá para arriscar tudo
How far will you go to risk it all
A partir deste momento (a partir deste momento)
From this moment on (from this moment on)
Posso te prometer que estarei aqui para sempre
I can promise you I'm here forever
Mas meu coração precisa saber antes que o amanhã se vá
But my heart got to know before tomorrow's gone
Você é realmente o único
Are you really the one
A partir deste momento (a partir deste momento)
From this moment on (from this moment on)
A partir deste momento
From this moment on
A partir deste momento, eu serei o único
From this moment on, I will be the one
A partir deste momento
From this moment on
A partir deste momento
From this moment on
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Shawn Michael e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: