
What's Your Fantasy (feat. Ludacris)
Shawnna
Qual É a Sua Fantasia (part. Ludacris)
What's Your Fantasy (feat. Ludacris)
É, é, é, éYeah, yeah, yeah, yeah
Me dá agora, me dá agoraGive it to me now, give it to me now
Me dá agora, me dá agoraGive it to me now, give it to me now
É, é, é, éYeah, yeah, yeah, yeah
Me dá agora, me dá agoraGive it to me now, give it to me now
Me dá agoraGive it to me now
Eu quero te lam-lam-lam-lamber da cabeça aos pésI wanna li-li-li-lick you from yo' head to yo' toes
E quero fazer na cama e depois, depois, depois passar pro chãoAnd I wanna move from the bed down to the, down to the, to the flo'
Depois, quero, ah, ah, cê faz tão gostoso, não quero nunca pararThen I wanna, ah, ah, you make it so good I don't wanna leave
Mas preciso lam-lam-lam-saber qua-qual é a sua fan-ta-ta-siaBut I gotta li-li-li-know wha-what's your fan-ta-ta-sy
Eu quero te lam-lam-lam-lamber da cabeça aos pésI wanna li-li-li-lick you from yo' head to yo' toes
E quero fazer na cama e depois, depois, depois passar pro chãoAnd I wanna move from the bed down to the, down to the, to the flo'
Depois, quero, ah, ah, cê faz tão gostoso, não quero nunca pararThen I wanna, ah, ah, you make it so good I don't wanna leave
Mas preciso sa-sa-sa-saber qua-qual é a sua fan-ta-ta-sia (uh, uh)But I gotta kn-kn-kn-know wha-what's your fan-ta-ta-sy (uh, uh)
Quero te pegar no Georgia Dome, na linha de cinquenta jardasI wanna get you in the Georgia Dome on the fifty-yard line
Enquanto os Atlanta Falcons jogam a bola pra fora do estádioWhile the Dirty Birds kick for three
E se cê gosta da boate, a gente pode transar na cabine do DJAnd if you like in the club, we can do it in the DJ booth
Ou no fundo do camaroteOr in the back of the VIP
Chantilly com cerejas e morangos por cima, lambe, não paraWhipped cream with cherries and strawberries on top, lick it, don't stop
Tranque a porta, não batam enquanto o clima esquentaKeep the door locked, don't knock while the boat rock
Podemos dar uma de robôs, eles precisam esperar até o show acabarWe go-bots and robots, so they got to wait till the show stop
Ou que tal a gente transar numa praia com areia preta?Or how 'bout on the beach with black sand?
Lambo a sua coxa, aí cê me chama de Pac-ManLick up your thigh, then call me the Pac-Man
Em cima da mesa ou pode só sarrar em mimTable-top or just give me the lap dance
No Washington Park, East Point, até as Flatlands, na GeórgiaThe Rock to the Park to the Point to the Flatlands
O nome do cara do momento é Ludacris (uou)That man named Ludacris (woo)
No banheiro público ou no fundo da salaIn the public bathroom or in back of the classroom
Como cê quiser, o Lova Lova vai comer essa bundinha já, jáHowever you want it, Lova Lova gonna tap that ass soon
Olha, eu pego e depois passo elas pra frenteSee I cast 'em and I passed 'em
Seguro com força e deixo elas suspirandoGet a tight grip and I grasp 'em
Mostro a fama e deixo elas babandoI flash 'em and outlast 'em
E se não forem boas, jogo no lixoAnd if it ain't good, then I trash 'em
Enquanto cê tenta prender elas, eu soltoWhile you stash 'em, I'll let 'em free
E elas me contam quais são as suas fantasiasAnd they tell me what they fantasy
Tipo, transar na cobertura, na coberturaLike, up on the roof, roof
Fala pro seu namorado não ficar puto comigoTell your boyfriend not to be mad at me
Eu quero te lam-lam-lam-lamber da cabeça aos pésI wanna li-li-li-lick you from yo' head to yo' toes
E quero fazer na cama e depois, depois, depois passar pro chãoAnd I wanna move from the bed down to the, down to the, to the flo'
Depois, quero, ah, ah, cê faz tão gostoso, não quero nunca pararThen I wanna, ah, ah, you make it so good I don't wanna leave
Mas preciso lam-lam-lam-saber qua-qual é a sua fan-ta-ta-siaBut I gotta li-li-li-know wha-what's your fan-ta-ta-sy
Eu quero te lam-lam-lam-lamber da cabeça aos pésI wanna li-li-li-lick you from yo' head to yo' toes
E quero fazer na cama e depois, depois, depois passar pro chãoAnd I wanna move from the bed down to the, down to the, to the flo'
Depois, quero, ah, ah, cê faz tão gostoso, não quero nunca pararThen I wanna, ah, ah, you make it so good I don't wanna leave
Mas preciso sa-sa-sa-saber qua-qual é a sua fan-ta-ta-sia (uh)But I gotta kn-kn-kn-know wha-what's your fan-ta-ta-sy (uh)
Quero te pegar numa banheira, com as velas acesasI wanna get you in the bath tub with the candles lit
Cê senta muito até elas apagaremYou give it up till they go out
Ou a gente pode transar no palco do show do LudacrisOr we can do it on stage of the Ludacris concert
Porque cê sabe que os ingressos esgotaram'Cause you know it got sold out
Ou simplesmente no tapete vermelhoOr red carpet could just roll out
Pode gritar, não dá pra segurarGo 'head and scream, you can't hold out
Podemos transar debaixo de uma chuva forteWe can do it in the pouring rain
No trem em movimento, faça calor ou faça frioRunnin' the train when it's hot or when it's cold out
Que tal na biblioteca, em cima dos livros? Mas cê não pode gritarHow 'bout in the library, on top of books? But you can't be too loud
Cê quer me fazer implorar por isso, mas é bom dar uma de TLCYou wanna make a brother beg for it, give me TLC
Porque cê sabe que sou orgulhoso até demais'Cause you know I be too proud
Podemos transar na Casa BrancaWe can do it in the White House
Quando eles apagarem as luzesTry to make them turn the lights out
Champanhe na minha campanhaChampagne with my campaign
Deixa eu fazer a minha mágicaLet me do the damn thing
Qual é o meu nome? Qual é o meu nome? Qual é o meu nome? UhWhat's my name? What's my name? What's my name? Uh
Na sauna, na jacuzzi, na última fila do cinemaThe sauna, jacuzzi, in the back row at the movie
Cê pode arranhar minhas costas e me mandarYou can scratch my back and rule me
Cê pode me empurrar e depois me puxar de voltaYou can push me and just pull me
No feno no meio do celeiro (uou)On hay in middle of the barn (woo)
Pétalas de rosa em lençóis de seda, uhRose petals on the silk sheets, uh
Comendo frutas frescas, deixo sua mina nas nuvensEatin' fresh fruit, sweep yo' woman right off her feet
Eu quero te lam-lam-lam-lamber da cabeça aos pésI wanna li-li-li-lick you from yo' head to yo' toes
E quero fazer na cama e depois, depois, depois passar pro chãoAnd I wanna move from the bed down to the, down to the, to the flo'
Depois, quero, ah, ah, cê faz tão gostoso, não quero nunca pararThen I wanna, ah, ah, you make it so good I don't wanna leave
Mas preciso lam-lam-lam-saber qua-qual é a sua fan-ta-ta-siaBut I gotta li-li-li-know wha-what's your fan-ta-ta-sy
Eu quero te lam-lam-lam-lamber da cabeça aos pésI wanna li-li-li-lick you from yo' head to yo' toes
E quero fazer na cama e depois, depois, depois passar pro chãoAnd I wanna move from the bed down to the, down to the, to the flo'
Depois, quero, ah, ah, cê faz tão gostoso, não quero nunca pararThen I wanna, ah, ah, you make it so good I don't wanna leave
Mas preciso sa-sa-sa-saber qua-qual é a sua fan-ta-ta-sia (uh, ei)But I gotta kn-kn-kn-know wha-what's your fan-ta-ta-sy (uh, ayy)
Quero te pegar no banco de trás, vidros levantados, é assim que cê gosta de foderI wanna get you in the back seat, windows up, that's the way you like to fuck
Chapando, com alerta de neblina, rasgo as calças e a blusaClogged up, fog alert, rip the pants and rip the shirt
Sexo selvagem, com dor, no jardim, no meio da terraRough sex, make it hurt, in the garden, all in the dirt
Dirigindo pela Georgia Brown, é assim que gosto, rebolaRoll around Georgia Brown, that's the way that I like it, twerked
Pernas tremendo, sobrecarregadas de trabalho, mal paga, mas não tenha medoLegs jerk, overworked, underpaid, but don't be afraid
No Sol ou na sombra, em cima do meu EscaladeIn the Sun or up in the shade, on the top of my Escalade
Talvez a sua amiga e o meu amigo possam trocar, trabalho em equipe, com cordasMaybe your girl and my friend can trade, tag team, off the ropes
No oceano ou no barco, em fábricas ou em centenas de raiosOn the ocean or in the boat, factories or on hundred spokes
Que tal numa loja de doces? Esse chocolate, chocolate, faz derreterWhat about up in the candy store? That chocolate, chocolate, make it melt
Chicotes, correntes, algemas, dou uma cintada em vocêWhips and chains, handcuffs, smack a little booty up with my belt
Grite: Me ajudem, entre no meu jogo, tipo Drácula, cara, vou mostrar minhas presasScream: Help, play my game, Dracula, man, I'll get my fangs
Estilo cavalinho, vou assumir as rédeas, fantasia de professor, deixa eu mamarHorseback and I'll get my reins, school teacher, let me get my brains
Eu quero te lam-lam-lam-lamber da cabeça aos pésI wanna li-li-li-lick you from yo' head to yo' toes
E quero fazer na cama e depois, depois, depois passar pro chãoAnd I wanna move from the bed down to the, down to the, to the flo'
Depois, quero, ah, ah, cê faz tão gostoso, não quero nunca pararThen I wanna, ah, ah, you make it so good I don't wanna leave
Mas preciso lam-lam-lam-saber qua-qual é a sua fan-ta-ta-siaBut I gotta li-li-li-know wha-what's your fan-ta-ta-sy
Eu quero te lam-lam-lam-lamber da cabeça aos pésI wanna li-li-li-lick you from yo' head to yo' toes
E quero fazer na cama e depois, depois, depois passar pro chãoAnd I wanna move from the bed down to the, down to the, to the flo'
Depois, quero, ah, ah, cê faz tão gostoso, não quero nunca pararThen I wanna, ah, ah, you make it so good I don't wanna leave
Mas preciso sa-sa-sa-saber qua-qual é a sua fan-ta-ta-siaBut I gotta kn-kn-kn-know wha-what's your fan-ta-ta-sy



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Shawnna e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: