Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login

Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 836

A Solas (feat. Gema)

S.H.E.

Letra
Significado

A Solas (feat. Gema) (Tradução)

A Solas (feat. Gema)

Che, sozinho
Ché, a solas

Às vezes sinto que de repente ninguém me entende
A veces de repente siento que nadie me entiende

Que tudo se volta contra mim, tudo me oprime
Que todo se vuelve en mi contra, todo me agobia

Pago com as pessoas que mais amo, o que noto sem motivo
Pago con la gente que más quiero lo que noto sin motivo

Então eu nem quero dizer o que digo
Entonces ni siquiera siento lo que digo

Ando triste, de cabeça baixa e sério, não preciso de nada
Camino triste cabizbajo y serio no necesito nada

Deixe-me ficar sozinho sério
Déjame estar solo en serio

Quando estou sozinho penso em sair do caminho
Cuando estoy a solas pienso en quitarme del medio

Juro para mim mesmo sorrir, mas não há remédio
Me juro a mí mismo sonreír pero no hay remedio

Às vezes não consigo me livrar dessa culpa
A veces no consigo deshacerme de esta culpa

Tento continuar lutando, mas às vezes passo
Trato de seguir luchando pero a veces paso

É tão difícil acordar e ver que nada muda
Es tan duro despertar y ver que nada cambia

Que tudo que você fizer será apenas um fracasso
Que todo cuanto hagas será tan solo un fracaso

Às vezes eu olho para tudo que tenho e não é suficiente
A veces miro todo cuanto tengo y no me basta

Tenho medo de seguir em frente, crescendo, sofrendo todos os dias
Me da miedo seguir avanzando, creciendo, sufriendo cada día

Por amor e macarrão
Por el amor y la pasta

Porque sei que nada dura para sempre e que tudo se gasta
Porque sé que nada es para siempre y que todo se gasta

Tento melhorar como pessoa todos os dias falo comigo mesmo
Intento mejorar como persona cada día hablo conmigo

E eu digo a mim mesmo, ele sempre reage, eu estabeleci muitos objetivos na minha vida
Y me digo, siempre reacciona, me propongo demasiadas metas en mi vida

Mas nada muda, tudo continua igual, nada funciona
Pero nada cambia todo sigue igual nada funciona

Me pergunto coisas absurdas que não entendo
Me pregunto absurdamente cosas que no entiendo

Qual é o meu lugar? Onde vou? Que estou fazendo?
¿Cuál es mi lugar? ¿A dónde voy? ¿Qué estoy haciendo?

Os anos continuam passando e eu começo a entender
Siguen pasando los años y voy comprendiendo

Que a única coisa que vai embora e nunca mais volta é o tempo
Que lo único que se larga y no vuelve nunca es el tiempo

Meu mundo não gira e é difícil para mim sentir
Mi mundo no gira y me cuesta sentir

O sol não brilha mais, não sei para onde ir
El Sol ya no brilla, no sé a dónde ir

Já não sei como decidir, meu modo de viver
Ya no sé decidir, mi manera de vivir

E entre suspiros sozinho eu esperaria pelo meu fim
Y entre suspiros sola esperaría mi fin

Meu mundo não gira e é difícil para mim sentir
Mi mundo no gira y me cuesta sentir

O sol não brilha mais, não sei para onde ir
El Sol ya no brilla, no sé a dónde ir

Lágrimas me arranham e minha alma parece vazia
Lágrimas me arañan y siento mi alma vacía

Vozes que gritam comigo que não há saída
Voces que me gritan que no existe una salida

Fico com raiva por não poder ser como quero ser
Me da rabia no poder ser como quiero ser

Ver a vida do jeito que eu nunca quis ver
Ver la vida de la forma en que jamás la quise ver

Aja diferente, tenha outra opinião
Actuar de otra manera, tener otro parecer

Não fazer o que quero por medo de perder
No hacer aquello que quiero por el temor a perder

Cresça, não perceba, torne-se outra coisa
Crecer, no darme cuenta, convertirme en otra cosa

Totalmente diferente do que prometi
Totalmente diferente aquello que prometí

Eu disse que nunca faria isso, nem imaginaria
Dije que nunca lo haría que ni lo imaginaria

Um dia ruim eu acordo e admito que sou assim
Un mal día me despierto y admito que soy así

Odeio domingos, não gosto nada deles
Odio los domingos no me gustan para nada

Eles devem lembrar os erros que cometi
Están para recordar los errores que tuve

Meus sonhos vão embora, ficam nas nuvens
Mis sueños se largan, se quedan en las nubes

Você quer algum conselho? Aconteça o que acontecer, nunca duvide
¿Quieres un consejo? Pase lo que pase nunca dudes

Eu odeio esse presente, esse momento eu sinto isso
Odio este presente este momento lo presiento

Amanhece como sempre e depois anoitece
Amanece como siempre luego queda anochecer

Todo domingo me lembra desse tipo de pessoa
Cada domingo me recuerda ese tipo de persona

Aquele que sempre sonhei e que nunca consegui ser
Con la que siempre he soñado y que nunca he podido ser

Não consigo alívio, não tente me ajudar, sei que sou responsável
No puedo aliviarme, no intentes ayudarme sé que soy el responsable

E eu nunca paro de me culpar, não paro de complicar as coisas, peço para sair sozinho
Y nunca paro de culparme no dejo de complicarme pido largarme solo

E se fosse sim eu pediria para alguém vir me buscar
Y si fuera si pediría que alguien viniera a buscarme

Outro dia sem resposta sem nada para me curar
Otro día sin respuesta sin nada para curarme

Há cada vez menos tempo e não consigo parar de me perguntar
Cada vez hay menos tiempo y no paro de preguntarme

Às vezes acho que sou louco e preciso me expressar
A veces pienso que estoy loco y yo necesito expresarme

Essa é a única maneira que tenho de me explicar
Esta es la única manera que tengo para explicarme

Meu mundo não gira e é difícil para mim sentir
Mi mundo no gira y me cuesta sentir

O sol não brilha mais, não sei para onde ir
El Sol ya no brilla, no sé a dónde ir

Já não sei como decidir, meu modo de viver
Ya no sé decidir, mi manera de vivir

E entre suspiros sozinho eu esperaria pelo meu fim
Y entre suspiros sola esperaría mi fin

Meu mundo não gira e é difícil para mim sentir
Mi mundo no gira y me cuesta sentir

O sol não brilha mais, não sei para onde ir
El Sol ya no brilla, no sé a dónde ir

Lágrimas me arranham e minha alma parece vazia
Lágrimas me arañan y siento mi alma vacía

Vozes que gritam comigo que não há saída
Voces que me gritan que no existe una salida

É muito difícil continuar assim e o que me resta?
Es muy duro seguir así y ¿qué me queda?

Viver sonhando? Eu não acho que poderia ser
¿Vivir soñando? No creo que se pueda

Costumo comemorar meu aniversário sem saber o que me espera
Suelo cumplir años sin saber lo que me espera

Pouca alegria por dentro, muita tristeza por fora
Muy poca alegría dentro demasiada pena afuera

Não funciona assim, funciona com base em impressões
No funciona así funciona por impresiones

Somos ilusões, sensações e emoções
Somos ilusiones, sensaciones y emociones

Eu sei que passarei minha vida amarrado à tristeza eterna
Sé que pasaré mi vida atado a una tristeza eterna

Mas o resto das pessoas pensarão que são canções
Pero el resto de la gente pensará que son canciones

Quero sair daqui, pular e fugir!
¡Quiero marcharme de aquí, saltar y vivir escapar!

Pare de sofrer com essa depressão, siga em frente desde ontem
De esta depresión dejar de sufrir pasar del ayer

Sorria e pronto, continue andando sem pensar em nada
Sonreír y ya está, seguir caminado sin pensar en nada

E apenas observe que pela primeira vez posso ser feliz
Y tan solo fluir notar que por una sola vez puedo ser feliz

Ver minha família bem ouvindo que não acabou
Ver a mi familia bien escuchar que no se acaba

Acorde com entusiasmo e a primeira coisa que você vê
Despertar con ilusión y que lo primero que vea

Todas as manhãs ao meu lado apenas seja seu olhar
Cada mañana a mi lado solo sea su mirada

Faça meu irmão feliz para que ele saiba o que conquistei
Hacer feliz a mi hermano que sepa lo que he logrado

Nunca, jamais esqueci a frase no meu peito!
¡Que la frase de mi pecho nunca jamás la he olvidado!

Quero viver cada sonho que se realizar pelo menos uma vez!
¡Quiero vivir cada sueño que por una vez se cumpla!

Que as coisas dêem certo e pare de se sentir culpado
Que salgan las cosas bien y dejar de sentir la culpa

Sinta-se orgulhoso, feliz e vivo
Sentirme orgulloso, alegre y vivo

Que a tristeza do luto sinta o que eu senti
Que la tristeza de la pena sienta lo que yo he sentido

Alcançar todas as promessas que fiz um dia para mim mesmo
Alcanzar cada promesa que hice un día conmigo mismo

E diga: Acabou porque já consegui!
Y decir: ¡Se acabó porque ya lo he conseguido!

Meu mundo não gira e é difícil para mim sentir
Mi mundo no gira y me cuesta sentir

O sol não brilha mais, não sei para onde ir
El Sol ya no brilla, no sé a dónde ir

Já não sei como decidir, meu modo de viver
Ya no sé decidir, mi manera de vivir

E entre suspiros sozinho eu esperaria pelo meu fim
Y entre suspiros sola esperaría mi fin

Meu mundo não gira e é difícil para mim sentir
Mi mundo no gira y me cuesta sentir

O sol não brilha mais, não sei para onde ir
El Sol ya no brilla, no sé a dónde ir

Lágrimas me arranham e minha alma parece vazia
Lágrimas me arañan y siento mi alma vacía

Vozes que gritam para mim que não há saída
Voces que me gritan que no existe una salida

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Enviar

Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de S.H.E. e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Posts relacionados Ver mais no Blog


Opções de seleção