Tradução gerada automaticamente

Buildin' a Railroad
Sheb Wooley
Construindo uma Ferrovia
Buildin' a Railroad
A ferrovia veio com duas faixas de açoThe railroad came two bands of steel
Onde pouco antes estava a roda da carroçaWhere shortly before the wagon wheel
Que deixou sua marca em terra virgemThat had left its mark on virgin land
Bem, o chefe da estrada disse pro encarregado e o encarregado me disseWell the road boss told the foreman and the foreman he told me
Vamos construir uma ferrovia pelas montanhas até o marWe're gonna build a railroad through the mountains to the sea
Todo mundo junto agora, vamos lá, rapazesAll together now come along boys
Vamos colocar os trilhosLet's lay some track
Bem, é pra colocar as travessas, colocar o aço e cravar os pregosWell it's tamp them ties lay that steel and drive them spikes on down
E quando você balançar esse martelo, é pra fazer barulho ou você não vai ficar por aquiAnd when you swing that hammer better make it ring or you won't be around
Hmm hmm, isso vai ser a minha morteHmm hmm gonna be the death of me
Construindo uma ferrovia pelas montanhas até o marBuildin' a railroad through the mountains to the sea
Você tem que cavar essa travessa pro chefe, é melhor se esforçar com essa alavancaYou gotta shovel that tie for the bossman you better bear down on that jack
Porque ele não tem uso pra um ferroviário que tem medo de se esforçarCause he's got no use for a railroad man that's afraid to bow his back
Hmm hmm, isso vai ser a minha morteHmm hmm gonna be the death of me
Construindo uma ferrovia pelas montanhas até o marBuildin' a railroad through the mountains to the sea
Bem, um explosivista veio e fez um buraco bem na encosta da montanhaWell a powder man come and he blowed a hole tight in the mountain side
Uma pedra caiu em cima do chefe e eu desejava de alma que ele tivesse morridoA boulder fell on the bossman and I wished to my soul he'd a died
Hmm hmm, isso vai ser a minha morteHmm hmm gonna be the death of me
Construindo uma ferrovia pelas montanhas até o marBuildin' a railroad through the mountains to the sea
Bem, olha lá, vem vindo, ei, o que você acha que eu vejoWell looky yonder comin' hey what do you think I see
Eu juro que são aqueles trabalhadores de trança e eles estão cravando aço como euI swear them's pig tailed coolies and they're drivin' steel like me
Hmm hmm, isso vai ser a minha morteHmm hmm gonna be the death of me
Construindo uma ferrovia pelas montanhas até o marBuildin' a railroad through the mountains to the sea
Todo mundo junto agora, vamos lá, rapazesAll together now come along boys
Vamos cravar o açoLet's drive the steel



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Sheb Wooley e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: