Tradução gerada automaticamente

Welfare Cadillac
Sheb Wooley
Cadillac da Assistência Social
Welfare Cadillac
Você sabe que eu nunca trabalhei muito, na verdade, fui pobre a vida todaYou know I've never worked much in fact I've been poor all my life
Acho que tudo que realmente tenho são dez filhos e uma esposaI guess all I really own is ten kids and a wife
Essa casa em que moro é minha, mas na verdade é uma pocilgaThis house I live in is mine but it's really a shack
Mas sempre consegui, de algum jeito, dirigir um Cadillac novinhoBut I've always managed somehow to drive me a brand new Cadillac
Os degraus dos fundos caíram de vezThe backdoor steps they done fell plumb down
A porta da frente tá fora e jogada em algum lugar no chãoThe front screen door's off and laying somewhere out there on the ground
O vento agora levou mais um pedaço daquela telha de asfalto do fundoThe wind just now whooped up another piece of that tar roofing off the back
Espero que não estrague aquele Cadillac novinhoI sure hope it don't skin up that new Cadillac
Os pilares da varanda ficaram soltos na baseThe front porch posts fell loose at the bottom
Não faz sentido consertá-los, porque aquele chão tá podre demaisIt don't make no sense to fix 'em cause that floor's just too darn rotten
No inverno, às vezes, a neve entra pelas frestasIn the winter sometimes we have snow blowing through the cracks
Se ficar muito ruim, a gente se amontoa e dorme lá dentro daquele Cadillac novinhoIf it gets too bad we all just pile up and sleep out there in that new Cadillac
Sei que o lugar não é grande coisa, mas não pago aluguelI know the place ain't much but I sure don't pay no rent
E recebo um cheque todo dia primeiro do mês desse governo federalAnd I get a check the first of every month from this here Federal Government
Toda quarta-feira eu pego as doações, às vezes quatro ou cinco sacosEvery Wednesday I get the commodities sometime four or five sacks
Sempre vou buscar lá no escritório da assistência social, dirigindo aquele Cadillac novinhoI always Pick 'em up down at the welfare office driving that new Cadillac
Algumas pessoas dizem que sou louco e já me chamaram de idiotaSome folks say I'm crazy and I've even been called a fool
Mas meus filhos ganham livros de graça e todas aquelas refeições gratuitas na escolaBut my kids get free books and all them there free lunches at school
Mas a gente recebe cerveja e comida de graça, e eles nos dão farinha em sacosBut we get beer and crackfood and man they give us flour by the sack
Claro que aqueles cheques da assistência cobrem as parcelas desse Cadillac novinhoCourse them welfare checks they meet the payments on this new Cadillac
Agora, do jeito que vejo, essas outras pessoas são os idiotasNow the way that I see it these other folks are the fools
Eles trabalham e pagam impostos só pra mandar meus filhos pra escolaThey're working and paying taxes just to send my younguns to school
O Exército da Salvação corta o cabelo deles e dá roupas pra vestiremThe Salvation Army cuts their hair and gives them clothes to weear on their backs
Assim, podemos nos arrumar e passear, exibindo esse Cadillac novinhoSo we can dress up and ride along and show off this new Cadillac
Mas as coisas ainda vão melhorar, pelo menos é o que eu entendoBut things are still gonna get better yet at least that's what I understand
Dizem que esse novo presidente colocou um plano de combate à pobrezaThey tell me this new President done put in a whole new powerty plan
Ele vai mandar dinheiro pra nós, pobres, e vamos receber em pilhasHe's gonna send us poor folks money we're gonna get it out there in stacks
Na verdade, minha esposa já tá procurando um novo Cadillac.In fact my wife's already shopping around for her new Cadillac



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Sheb Wooley e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: