Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 15.157

No Confías En Mí

SHÉ

Letra

Significado

Não confias em mim

No Confías En Mí

Ah-ah, uh-uh, ah-ahhAh-ah, uh-uh, ah-ahh

Você não confia em mim, você acha que eu sou aquele monstroNo confías en mí, crees que soy ese monstruo
E mesmo que você diga sim, eu sei que não é assimY aunque digas que sí, yo sé que no es así
Eu posso ver a verdade escondida na parte de trás do seu rostoPuedo ver la verdad escondida al fondo de tu rostro
O medo vive em você, em sua mente é agostoEl miedo vive en ti, en tu mente es agosto
Não importa o que eu diga, verdade ou mentiraYa da igual lo que diga, verdad o mentira
Eu sou culpado da merda que eles falam sobre mim, eles inventam outrosSoy culpable de las mierdas que dicen de mí, se inventan otros

É meu castigo, tudo é julgamento com vocêEs mi castigo, todo es juicio contigo
Quantas vezes você me marca por não ser o tipo de homem que você precisa na sua vida?¿Cuántas veces me tachas de no ser el tipo de hombre que necesitas en tu vida?
Eu não sei o que você faz comigoNo sé qué haces conmigo
Eu não me esqueço disso e, eu tenho motivosYo eso no lo olvido y, yo sí tengo motivos
Por amor eu perdoei que você também uma vez confundiu o amorPor amor perdoné que también tú una vez confundiste el amor
Com aquele idiota que fingiu ser seu amigoCon aquel subnormal que fingió ser tu amigo
E olha aqui ainda estou apostando nissoY mira aquí sigo, apostando por esto
Para que você me indique e continue pensando que sou mais um que te falhaPara que me señales y sigas pensando que soy uno más que te falla
Eu nunca serei como o restoYo nunca seré como el resto

E quanto aos meus textos? O que há de errado com minhas frases?¿Qué hay de mis textos? ¿Qué hay de malos en mis frases?
Sempre em cima de cada palavra que escrevoSiempre encima de cada palabra que escribo
Eu escrevo para ficar vivo, para mim, eu não escrevo para ninguémYo escribo para seguir vivo, por mí, yo no escribo por nadie
Deixe-me ser, eu não te forço nadaDéjame ser, yo a ti nada te obligo
Estamos juntos porque decidimos andar de mãos dadas e confiar uns nos outrosEstamos juntos porque decidimos andar de la mano y confiar en el otro
Esta é a única maneira que funcionaSolo así funciona el camino
E dê uma boa olhada em mim, eu não sou seu inimigoY mírame bien, yo no soy tu enemigo
Livre-se de seus medos e em vez de ouvir a dor e o ressentimento do passadoArráncate los miedos y en vez de escuchar al dolor y el rencor del pasado
Apenas ouça o que eu digoTan solo escucha lo que digo

Eu te dei de mim, não sabia como ver que não fui feliz e nunca sereiTe di de mí, no supe ver que no era feliz y nunca lo seré
Eu confiei em você e estava errado, você quebrou minha alma e minha pele em pedaçosConfiaba en ti y me equivoqué, me rompiste a pedazos el alma y la piel
Aposto em você de todo o coração, não adianta eu pedir perdãoAposté por ti con todo el corazón, ya de nada me vale que pidas perdón
Cansei de sofrer, que não somos dois, adeusMe cansé de sufrir, de que no seamos dos, adiós

Eu acho que não sou mais eu, sou apenas seu reflexoCreo que ya no soy yo, solo soy tu reflejo
Eu me tornei a sombra de tudo que você queria que eu fosseMe convertí en la sombra de todo aquello que querías que fuera
Aquele homem sincero, educado e completoEse hombre sincero, educado y completo
E onde estou? Eu era um menino com sonhos¿Y dónde estoy yo? Yo era un niño con sueños
Você apagou minha essência, me deixando em brancoTú borraste mi esencia, dejándome en blanco
Para me tornar outra pessoa como se eu fosse uma bonecaPara hacer de mí otra persona como si yo fuera un muñeco

E os dois?¿Qué hay de los dos?
Para ser livre sem regras, para viver nossa históriaDe ser libres sin normas, de vivir nuestra historia
Mais preocupado em estar certo do que cuidar das coisas que importam para nósMás preocupados por tener razón que por cuidar las cosas que sí nos importan
E se o adeus é a cura desse câncer, pois não há quem nos salveY si el adiós es la cura a este cáncer, porque no hay quien nos salve
Você não me entende e eu não te entendo, é inútil dizer que não somos nós de antesTú no me entiendes y yo no te entiendo, no sirve decir que no somos los de antes

E isso é verdade, nada é igualY eso es verdad, nada es igual
O dano muda você e o força a pensarEl daño te cambia y te obliga a pensar
Não nos beijamos mais com o mesmo desejo de quando você e eu começamos a nos encontrarYa no besamos con las mismas ganas que cuando tú y yo empezamos a quedar
Cobrir nossos olhos é inútil, não pare de duvidar de minhas açõesTaparnos los ojos no sirve de nada, no dejes de dudar de mis actos
Tampouco achei que, no fundo, seu alívio fosse esperar que eu fosse emboraNi yo de pensar que en el fondo tu alivio fuese a esperar que me marchara

Eu quero pensar que você confia em mim, que seu medo é tão grande quanto um dragãoQuiero pensar que confías en mí, que tu miedo es tan grande como un dragón
Um dragão que você teme e vê em mim, acreditando que seu fogo é talvez a minha vozUn dragón al que temes y ves en mí, creyendo que su fuego es tal vez mi voz
Eu quero ouvir que você ainda está aqui, que ainda tem ilusão em seu coraçãoQuiero escuchar que sigues aquí, que aún te queda ilusión en tu corazón
Eu vou lutar até a morte do dragão por você, nunca haverá ninguém entre você e euLucharé hasta matar al dragón por ti, no habrá nunca jamás nadie entre tú y yo

Eu te dei de mim, não sabia ver que não fui feliz e nunca serei (por quê?)Te di de mí, no supe ver que no era feliz y nunca lo seré (¿por qué?)
Eu confiei em você e estava errado, você quebrou minha alma e minha pele em pedaços (amor)Confiaba en ti y me equivoqué, me rompiste a pedazos el alma y la piel (amor)
Aposto em você de todo coração, não adianta pedir perdão (desculpe)Aposté por ti con todo el corazón, ya de nada me vale que pidas perdón (perdón)
Cansei de sofrer, que não somos dois, tchau (confia em mim)Me cansé de sufrir, de que no seamos dos, adiós (confía en mí)

Eu te dei de mim, não sabia como ver que não fui feliz e nunca sereiTe di de mí, no supe ver que no era feliz y nunca lo seré
Eu confiei em você e estava errado, você quebrou minha alma e minha pele em pedaçosConfiaba en ti y me equivoqué, me rompiste a pedazos el alma y la piel
Aposto em você de todo o coração, não adianta eu pedir perdãoAposté por ti con todo el corazón, ya de nada me vale que pidas perdón
Cansei de sofrer, que não somos dois, adeusMe cansé de sufrir, de que no seamos dos, adiós


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de SHÉ e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção