Transliteração e tradução geradas automaticamente
Purple Rain
Shela
Chuva Roxa
Purple Rain
* Mesmo em tempos difíceis, mesmo em momentos duros
くるしいときでも つらいときでも
Kurushii toki demo tsurai toki demo
quero ficar sem fugir
にげださずにいたい
nigedasazu ni itai
vou continuar cantando, sempre, para sempre
うたいつづけるよ ずっといつまでも
utai tsuzukeru yo zutto itsumade mo
por mim mesmo . . .
じぶんであるために
jibun de aru tameni
As flores que brotam no asfalto
アスファルトにさくはなは
ASUFARUTO ni saku hana wa
parecem me perguntar algo
わたしになにかといかけるようで
watashi ni nanika toikakeru you de
nesta cidade tão pequena
こんなちいさなまちでは
konna chiisana machi de wa
nem o futuro consegue brilhar
みらいさえがけなくて
mirai sae gake nakute
Abrindo caminho na multidão, afundando na realidade
ひとごみをかきわけてげんじつにうもれて
Hitogomi wo kakiwakete genjitsu ni umorete
às vezes parece que vou desistir, mas
ときにはまけそうになるけど
toki ni wa make sou ni naru kedo
se eu dobrar aquela esquina
もしあのかどをまがったならば
moshi ano kado wo magatta naraba
vou acreditar e seguir em frente
じぶんをしんじあるきだそうよ
jibun wo shinji aruki da sou yo
Agora, abraçando um sonho que parece quebrar
こわれそうなゆめ いまだきしめて
Koware sou na yume ima dakishimete
olho as estrelas no céu
よぞらのほしみてる
yozora no hoshi miteru
um dia, meu desejo se realizará
いつの日にか ねがいはかなうから
itsu no hi ni ka negai wa kanau kara
com certeza no seu céu . . .
きみのそらできっと
kimi no sora de kitto
O sonho que vi quando era criança
こどものころにみたゆめ
Kodomo no koro ni mita yume
será que eu estou lá?
そこにはじぶんはいるのかな
soko ni wa jibun wa iru no kana ?
tudo deveria fluir
すべておもいのとおりに
subete omoi no toori ni
como eu sempre quis, né?
うまくいったいいのにね
umaku itta ii no ni ne
O desejo transbordando
あふれだすよくぼうが
Afuredasu yokubou ga
será que vai me levar a algum lugar?
たどりつくばしょって
tadori tsuku bashotte ?
encontrar meu verdadeiro eu
ほんとうのじぶんをさがすこと
hontou no jibun wo sagasu koto
entre pessoas desconhecidas
すれちがうみしらぬひとに
surechigau mishiranu hito ni
com a inocência da infância, me observando
おさないおもかげ かさねてみてる
osanai omokage kasanete miteru
** Agora, correndo em direção ao além da escuridão
やみのむこうへと いまかけぬけて
Yami no mukou e to ima kakenukete
empurrando a porta para abrir
とびらをおしあけて
tobira wo oshi akete
vou seguir em frente, sem hesitar
あるきだそう もうまよわずに
aruki da sou mou mayo wazu ni
para não me arrepender . . .
こうかいしないように
koukai shinai you ni
Em um amanhecer livre e roxo
むらさきいろした じゆうなよあけへ
Murasakiiro shita jiyuu na yoake e
vou voar para onde eu quiser
どこまでもはばたいていく
doko made demo habataite yuku
aqui, com meu rosto ainda desconhecido
まだだれもしらないすがおとこのばしょで
mada dare mo shiranai sugao to kono basho de
eu vou renascer
わたしはうまれかわるよ
watashi wa umare kawaru yo
* refrão
refrão
refrão
** refrão
refrão
refrão



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Shela e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: