Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 752

The End Of Radio

Shellac

Letra

O Fim do Rádio

The End Of Radio

isso tá funcionando?is this thing on?
consegue me ouvir agora?can you hear me now?
onde estamos indo?are we going?
isso tá funcionando?is this thing on?
teste, teste, teste, teste, teste, teste...test, test, test, test, test, test...
consegue me ouvir agora?can you hear me now?

à medida que chegamos ao fim do nosso dia de transmissãoas we come to the close of our broadcast day
essa é minha transmissão de despedidathis is my farewell transmission
encerrandosigning of
senhor e senhora América, e todos os barcos no marmr. and mrs. america, and all the ships at sea
qualquer um que esteja ouvindo minha vozanyone within the sound of my voice
eu tenho 50000 watts de potênciai've got 50000 watts of power
eu quero ionizar o ari want to ionize the air
esse microfone transforma som em eletricidadethis microphone turns sound into electricity
consegue me ouvir agora?can you hear me now?
na rota 128, escura e solitáriaout on route 128, the dark and lonely
eu tô com meu rádio ligadoi got my radio on
consegue me ouvir agora?can you hear me now?
consegue me ouvir agora?can you hear me now?
consegue me ouvir agora?can you hear me now?
consegue me ouvir agora?can you hear me now?
é o fim do rádioit's the end of radio

e aquela caixa de ritmosand that snare drum
aquele redobradothat drum roll
diz que temos um vencedormeans we've got a winner
se você for o quinto a ligarif you're the fifth caller
ou qualquer um que ligar...or any caller at all...

bem-vindo ao meu top dezwelcome to my top ten
eu gostaria de agradecer nosso patrocinadori'd like to thank our sponsor
mas... não temos patrocinadorbut... we haven't got a sponsor
nem se você fosse o último homem na terranot if you were the last man on earth
ela estava pronta pra provar issoshe was prepared to prove it
essa vai pra uma garota especialthis one goes up to a special girl
mas... não tem garota especialbut... there is no special girl

é o fim do rádioit's the end of radio
o último locutor toca o último discothe last announcer plays the last record
o último watt sai do transmissorthe last watt leaves the transmitter
circula o globo em busca de um ouvintecircles the globe in search of a listener
consegue me ouvir agora?can you hear me now?
consegue me ouvir agora?can you hear me now?
consegue me ouvir agora?can you hear me now?

isso é realmente uma transmissão se nunca tem ninguém pra receber?is this really broadcasting if there is no one ever recieve?
é o fim do rádioit's the end of radio
à medida que chegamos ao fim do nosso dia de transmissãoas we come to the close of our broadcast day

eu tô com meu rádio ligadoi got my radio on
consegue me ouvir agora?can you hear me now?
consegue me ouvir agora?can you hear me now?
consegue me ouvir agora?can you hear me now?

esse é o testethis is the test
se isso fosse uma emergência de verdade...if this had been a real emergency...
e aí, e aí, isso é uma emergência de verdade pra carambahey, hey, this is real god damn emergency




Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Shellac e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção