Agostino
she walks with shuffling steps
alone, although surrounded
for the first time in weeks she can see beyond herself
the blue in the water is not after all
the same as the blue in the sky
and the sound of repute(?) is frivilous
things seem behind her finally
things she was told were foolish
they're not foolish at all
she can laugh at herself
and she does
the wind pushes her clothes against her skin
and she feels fine
enjoying the of the air
this canal is no special canal
and these ducks are no special ducks
but today with them is special
i'm genuinely happy
Agostino
ela anda com passos arrastados
sozinha, embora cercada
pela primeira vez em semanas, ela consegue ver além de si mesma
o azul na água não é afinal
o mesmo que o azul no céu
e o som da reputação é fútil
as coisas parecem finalmente atrás dela
coisas que lhe disseram serem tolas
não são tolas de jeito nenhum
ela consegue rir de si mesma
e ela ri
o vento empurra suas roupas contra sua pele
e ela se sente bem
desfrutando do ar
este canal não é um canal especial
e esses patos não são patos especiais
mas hoje, com eles, é especial
eu estou genuinamente feliz