Tradução gerada automaticamente

Don't Mississippi
Blake Shelton
Não Seja Lento
Don't Mississippi
Você não precisa se controlarYou don't have to pace yourself
É melhor se não segurarIt's probably better if you don't
Tem muito ali na prateleiraThere's plenty up on that shelf
Pra te levar aonde você quiserTo take you anywhere you want
Ela te deixou, ela te destruiuShe done left you, she done wrecked you
E não vai voltar maisAnd she ain't comin' back
Antes de encher de novo, tenha certeza de que vai acabarBefore you refill it, be sure you kill it
Ainda tem um pouco naquele copoThere's still a little in that glass
Então não seja lento, não desperdice uma bebidaSo don't Mississippi, don't waste a drink
Fique meio tonto se não quiser pensarTurn on the tipsy if you don't wanna think
Sobre como ela tá, onde ela está, por que tem que ser assim'Bout how she been, where she is, why she gotta be like this
O que ela tá fazendo e com quem ela tá fazendo issoWhat she doin' and who she been doin' it with
Só vire a garrafa toda de uma vezJust tip the whole bottle all the way back
Um galão de lágrimas não vale um pouco de JackA gallon of tears ain't worth an ounce of Jack
Você não precisa parar, só se afogue no uísqueYou ain't gotta stop, just drown in the whiskey
Você vai precisar de cada gota, não seja lentoYou'll need every drop, don't Mississippi
Um dia, você vai ficar bemSomeday, you're gonna be alright
Você nem vai sentir falta delaYou won't even miss her at all
Mas isso não vai ser hoje à noiteBut that ain't gonna be tonight
Então vai descendo essa paredeSo work your way down that wall
É uma noite ruim, olhe pelo lado bomIt's a bad night, look at the bright side
Não pode piorar maisIt can't get any worse
Você pode morrer de um coração partidoYou might die from a broken heart
Mas não vai morrer de sedeBut you ain't gonna die of thirst
Então não seja lento, não desperdice uma bebidaSo don't Mississippi, don't waste a drink
Fique meio tonto se não quiser pensarTurn on the tipsy if you don't wanna think
Sobre como ela tá, onde ela está, por que tem que ser assim'Bout how she been, where she is, why she gotta be like this
O que ela tá fazendo e com quem ela tá fazendo issoWhat she doin' and who she been doin' it with
Só vire a garrafa toda de uma vezJust tip the whole bottle all the way back
Um galão de lágrimas não vale um pouco de JackA gallon of tears ain't worth an ounce of Jack
Você não precisa parar, só se afogue no uísqueYou ain't gotta stop, just drown in the whiskey
Você vai precisar de cada gota, não seja lentoYou'll need every drop, don't Mississippi
Nem uma única vez lentoNot one single 'Sippi
Ela te deixou, ela te destruiuShe done left you, she done wrecked you
E não vai voltar maisAnd she ain't comin' back
Antes de encher de novo, tenha certeza de que vai acabarBefore you refill it, be sure you kill it
Ainda tem um pouco naquele copoThere's still a little in that glass
Então não seja lento, não desperdice uma bebidaSo don't Mississippi, don't waste a drink
Fique meio tonto se não quiser pensarTurn on the tipsy if you don't wanna think
Sobre como ela tá, onde ela está, por que tem que ser assim'Bout how she been, where she is, why she gotta be like this
O que ela tá fazendo e com quem ela tá fazendo issoWhat she doin' and who she been doin' it with
Só vire a garrafa toda de uma vezJust tip the whole bottle all the way back
Um galão de lágrimas não vale um pouco de JackA gallon of tears ain't worth an ounce of Jack
Você não precisa parar, só se afogue no uísqueYou ain't gotta stop, just drown in the whiskey
Você vai precisar de cada gota, não seja lentoYou'll need every drop, don't Mississippi
Nem uma única vez lentoNot one single 'Sippi



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Blake Shelton e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: