Tradução gerada automaticamente
Why I Got A Truck (feat. RaeLynn)
Blake Shelton
Por que eu tenho uma caminhonete (participação de RaeLynn)
Why I Got A Truck (feat. RaeLynn)
Só solte a embreagem bem devagar, devagar
Just let off the clutch real easy, easy
Três, quatro, vá
Three, four, go
Sim, algumas garotas quando fazem 16 anos
Yeah, some girls when they turn 16
Ganham um Mustang GT vermelho brilhante
Get a bright red Mustang GT
Algumas ganham um besouro, (ooh) algumas ganham um Jeep
Some get a bug, (ooh) some get a Jeep
Algumas têm um pai com bolsos bem fundos (mhm)
Some got a daddy with some pockets real deep (mhm)
Mas eu cresci no meio do mato
But I grew up out in the woods
Onde algo assim não te serviria para nada (não, cara)
Where something like that wouldn't do ya no good (no man)
A maioria das estradas ainda não são pavimentadas
Most of the roads still ain't paved
É um pouco esburacado, mas eu gosto assim
It's a little bumpy, but I like it that way
É por isso que tenho uma caminhonete na garagem
That's why I got a truck sittin' in the driveway
Rastreando a lama para cima e para baixo na estrada
Trackin' that mud up and down the highway
Posso correr muito, posso transportar feno
I can haul ass I can haul hay
Posso encher o tanque toda vez que recebo o pagamento
I can fill her up every time I get paid
A vista é melhor na estrada 35
The view's just better up on 35
Não há uma estrada de terra por aqui que não possa percorrer
Ain't a dirt road 'round here it can't ride
Posso te tirar se você ficar preso
I can get you out if you get stuck
Porta da caçamba aberta, fazer um pouco de amor
Tailgate down, make a little love
É por isso que tenho uma caminhonete
That's why I got a truck
No topo da semana passada, tive que levá-la à oficina
Top of last week had to put 'er in the shop
Acontece que a maldita transmissão caiu
Turns out the damn transmission done dropped
Passei a última semana dirigindo um carro alugado
Spent the past week rollin' in a rental
Assento inclinado para trás em um Lincoln Continental (ah, inferno)
Seat leaned back in a Lincoln Continental (aww hell)
Contando os dias até buscá-la
Countin' down the days 'till I pick her up
Essas duas rodas não fazem o trabalho
This two-wheel drive don't get the job done
Claro, tem uma tela HD no painel
Sure it's got an HD screen on the dash
Mas nem tem um engate na traseira
But it ain't even got a hitch on the back
É por isso que tenho uma caminhonete na garagem
That's why I got a truck sittin' in the driveway
Rastreando a lama para cima e para baixo na estrada
Trackin' that mud up and down the highway
Posso correr muito, posso transportar feno
I can haul ass I can haul hay
Posso encher o tanque toda vez que recebo o pagamento
I can fill her up every time I get paid
A vista é melhor na estrada 35
The view's just better up on 35
Não há uma estrada de terra por aqui que não possa percorrer
Ain't a dirt road 'round here it can't ride
Posso te tirar se você ficar preso
I can get you out if you get stuck
Porta da caçamba aberta, fazer um pouco de amor
Tailgate down, make a little love
É por isso que tenho uma caminhonete
That's why I got a truck
Sim, vocês podem ficar com o Mercedes
Yeah, y'all keep that Mercedes
Porque essa garota não é fã
'Cause this girl just ain't a fan
Sim, por aqui todas as mulheres
Yeah, around here all the ladies
Ainda amam um homem de caminhonete (sim)
Still love a pick-up man (yep)
É por isso que tenho uma caminhonete na garagem
That's why I got a truck sittin' in the driveway
Rastreando a lama para cima e para baixo na estrada
Trackin' that mud up and down the highway
Posso correr muito, posso transportar feno
I can haul ass I can haul hay
Posso encher o tanque toda vez que recebo o pagamento
I can fill her up every time I get paid
A vista é melhor na estrada 35
The view's just better on up 35
Não há uma estrada de terra por aqui que não possa percorrer
Ain't a dirt road 'round here it can't ride
Posso te tirar se você ficar preso
I can get you out if you get stuck
Porta da caçamba aberta, fazer um pouco de amor
Tailgate down, make a little love
É por isso que tenho uma caminhonete
That's why I got a truck
É por isso que tenho uma caminhonete
That's why I got a truck
É por isso que tenho uma caminhonete (você sabe)
That's why I got a truck (you know)
Então eu posso dar marcha a ré
So I can back it up
Sim, é por isso que tenho uma caminhonete
Yeah, that's why I got a truck
Vamos lá Blake (uh)
Come on Blake (uh)
Ei Rae, traga essa coisa aqui
Hey Rae back that thing up here
A caminhonete Rae
The truck Rae
Dê ré na caminhonete (ha ha ha ha)
Back the truck up (ha ha ha ha)
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Blake Shelton e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: