Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 422
Letra

Strangers

Strangers

É por isso que eu penso demaisThat's why I think too much
Tentando escrever essas cançõesTrying to write these songs
Acho que estou voltandoThink I am moving back
Pesando em minhas opções agoraWeighing in on my options now
Perguntando se eu estou perdendo a noçãoWondering if I am losing track
Espero a Deus eu não perder meus amigosHope to God I don't lose my friends
Espero por Deus que eu não perca a minha saúdeHope to God I don't lose my health
Espero por Deus que eu não perca a minha meninaHope to God I don't lose my girl
Espero por Deus que não me perderHope to God I don't lose myself
Pensando de volta para os velhos temposThinking back to those old times
E me perguntando se eu estou mudandoAnd wondering if I am changing
Não nos diga que, quando crescerDon't tell us that when we growing up
Que os nossos amigos que todos se tornam estranhosThat our friends would all become strangers
Mas foda-se o homem, que não está perdendo o sonoBut fuck it man, we ain't losing sleep
Eu tenho sonhos e coisas que perseguemI got dreams and shit that we chasing
Mas para mantê-lo real e apenas esclarecerBut to keep it real and just clarify
Yo Estou apavorada, não vou fazê-loYo I'm terrified, I won't make it
Olha, memórias me levando de voltaLook, memories taking me back
Onde nada era realWhere nothing was real
Mas nada era falsoBut nothing was fake
E agora nós fingimosAnd now we pretend
Como tudo está bemLike everything is fine
Como nada mudouLike nothing has changed
Nós se deslocam ao longo, uma maneiras distintasWe moving along, one separate ways
Onde se manter em contatoWhere we be keeping in touch
Isso foi em 2008, utilizou-se a andar de skateThat was 2008, we used to skate
Essa foi a partir andando de ônibusThat was from riding the bus
Era tudo o que o que fizemosWas all that what we did
Agora você tem filhosNow you got kids
Agora temos algumas pessoas que você nunca conheceuNow we some people you never met
Memórias desaparecendo como um clique em uma páginaMemories fade like a click on a page
Mas a gente nunca esquece então como ele se parece?But we never forget so how does it look?
Do lado de fora emFrom the outside in
Eu sei que as coisas mudam e parece estranho, mas é assim que vivemosI know things change and it seems strange but that's how we live

Oh oh, estranhos me assombrandoOh oh, strangers haunting me
Ou eu mal consigo dormirOr I can barely sleep
Ou eu não vou lutar bastante mais (ou eu não vai se apaixonar mais)Or I won't fight enough more (or I won't fall in love more)
Oh oh me deixe irOh oh let me go
Não, eles não vão me deixar irNo, they won't let me go
estes estranhosThese strangers
Mas eu não sou um estranhoBut I am no stranger

Pensando para trás onde eu deixei tudoThinking back where I left you all
Quem teria pensado que eu teria deixado tudoWho would've thought I would've left it all
Quem teria pensado que eu iria esquecer o seu nomeWho would've thought I would forget your name
Quem teria pensado que eu iria esquecer de chamarWho would've thought I would forget to call
Ele não está lançando frente neste livroIt's no flipping back in this book
A página virada, isso é lições aprendidasA page turned, that's lessons learned
Não é possível alterar o caminho que nós tomamosCan't change the path that we took
Um pode não retornarA might not return
Então, nós aprendemos a rir quando podemosSo we learned to laugh when we can
Nunca vou negligenciar quem amamosNever gon overlook who we love
Nunca vou virar as costas para a minha famNever gon turn my back on my fam
Nunca vou queimar uma ponte eu coloqueiNever gon burn a bridge I put up
E se vocês precisam de mim, é só chamarAnd if y'all need me, just call
Você pode bater-meYou can hit me up
Estou-MA bateu todos vocês de voltaI'm-ma hit y'all back
Se você precisar que me pegar e que me arrumarIf you need that pick me up and that fix me up

Como Caramba, olha o que temos sido através deLike God damn, look what we been through
Teria dormido nos mesmos pisos antigosWould've slept on the same old floors
Falar merda, disse que você quisTalk shit, said where you meant to
Agora eu só olhar para trás e rirNow I just look back and laugh
Porque acabamos onde tivemos de irCause we ended up where we had to go
Fizemos coisas que pode se arrepender, mas tivemos de saberDid things we might regret but we had to know
Porque a vida tinha para mostrar que todos nós ser crescendoCause life had to show that we all be growing up
Para o dia em que finalmente encontrar novamenteTo the day that we finally meet again
E eu sei que alguns de nós não está aparecendoAnd I know some of us ain't showing up
A morte chama e perdemos outro amigoDeath calls and we lose another friend
Foda-se, como ele se parece?Fuck, how does it look?
Do lado de fora emFrom the outside in
Nós vamos dissipador de confiança e que cuss profunda, mas é assim que vivemosWe let trust sink and that cuss deep but that's how we live

Oh oh, estranhos me assombrandoOh oh, strangers haunting me
Ou eu mal consigo dormirOr I can barely sleep
Ou eu não vou lutar bastante mais (ou eu não vai se apaixonar mais)Or I won't fight enough more (or I won't fall in love more)
Oh oh me deixe irOh oh let me go
Não, eles não vão me deixar irNo, they won't let me go
estes estranhosThese strangers
Mas eu não sou um estranhoBut I am no stranger




Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Shelton Harris e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção