Tradução gerada automaticamente

Church On Cumberland Road
Shenandoah
Igreja na Estrada Cumberland
Church On Cumberland Road
A cerca de uma milha da um-oh-noveJust about a mile off-a one-oh-nine
Tem uma igrejinha escondida entre os pinheirosThere's a little church sittin' back in the pines
Prometi pra aquela garota que ela ia ser minhaI promised that girl she was gonna be mine
Não ficaria surpreso se ela estivesse lá chorandoI wouldn't be surprised if she was standin' there cryin'
Wo-ah, eu não sabia que essa Ford cansada podia ir tão devagarWo-ah, I didn't know this bored-out Ford could go so slow
Wo-ah, você tem que pisar fundo no aceleradorWo-ah, You got to put your foot down on the floor
'É, a gente ficou balançando a noite toda, não sabe?'Yeah we've been rocking all night, now, don't you know
Você tem que me levar pra igreja na estrada CumberlandYou gotta get me to the church on Cumberland Road
O Billy tá desmaiado lá atrás, mas acho que ele tá vivoBilly's passed out in the back, But I think he's alive
O Bobby tá com a cabeça pendurada do lado de foraBobby's got his head hangin' over the side
Aqui estamos nós, fazendo só noventa e cincoHere we are doin' only ninety-five
Qual é a sua, cara? Achei que você sabia dirigir!What's the matter with you, man? I thought you said you could drive!
Mais doce que o orvalho na flor de jasmimSweeter than the dew on a honeysuckle vine
Mais quente que o meio-dia no Quatro de JulhoHotter than noon on the Fourth of July
A garotinha mais fofa que eu já conheciCutest little girl that I ever have known
Esperando na igreja na estrada CumberlandWaitin' at the church on Cumberland Road



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Shenandoah e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: