Tradução gerada automaticamente
Jungle Jiver
Sherbet
O Aventureiro da Selva
Jungle Jiver
Essa é uma canção sobre - uma pequena canção sobre um pequeno cavalheiro, que foi para Rabaal,This is a song about - a little song about a little gentlemen, that went to Rabaal,
perto da Indonésia. É isso mesmo, Carl, Indonésia?near Indonesia. Is that right Carl, Indonesia?
Esse cavalheiro enfrentou leões, tigres, elefantes, piranhas.This gentleman fought of lions, tigers, elephants, pirana fish
Com licença, senhor, senhor, posso pegar uma das suas câmeras?Excuse me sir, sir, can I borrow your, one of your cameras
Esse cara costumava ter uma câmera pendurada no pescoço também.This guy used to have a camera 'round his neck as well
Ele costumava ser conhecido como...He used to go under the name of...
Aventureiro da Selva, Aventureiro da Selva, Aventureiro da Selva, Aventureiro da SelvaJungle Jiver, Jungle Jiver, Jungle Jiver, Jungle Jiver
Filmando a selva, o sorriso dos animais.Filming the wild, animal smi-i-i-i-ile
Lá no fundo da mais escura Amazônia, onde o sol nunca aparece,Deep in the darkest A-amazon where the sun is never seen
Aventureiro da Selva e sua câmera se atreveram a ir onde o homem nunca esteve.Jungle Jiver and his camera dared to go where man had never been
Para fotografar a cena, realizar seu sonho de infância.To photograph the scene, fulfil his childhood dream
Câmera confiável em suas mãos, nenhuma criatura poderia escapar.Trusty camera in his hands, no creatures could avoid
Cada animal e cada pássaro foi capturado no seu celular ?......?Every animal and every bird was captured on his cellular ?......?
Hah, ele fotografou as formigas, que subiram pela sua calça.Hah, he photographed the ants, they ran up his pants
Aventureiro da Selva, Aventureiro da Selva, filmando a selva, o sorriso dos animais.Jungle Jiver, Jungle Jiver, filming the wild, animal smi-i-i-i-i-ile
Aventureiro da Selva, e o Grande Vermelho, Aventureiro da Selva, aposto que você está com medo.Jungle Jiver, what about Big Red, Jungle Jiver, I bet your scared
Não tenho medo de nenhum leão velho, mas ele ainda está com um leão.I'm not afraid of any old lion, but he's still with a lion
Atravessando as planícies da África, para fotografar o Grande Vermelho,'Cross the plains, Africa, to photograph Big Red
O leão mais feroz da região, ou assim dizia a lenda.The meanest lion in the land, or so the legend said
Eis o sonho do Aventureiro da Selva, o maior leopardo que ele já viu.Behold Jungle Jiver's dream, the biggest leopard he'd ever seen
Olhando para a poderosa besta para capturar o sorriso final,Lookin' on the mighty beast to take the final smi-ile
Mas o Grande Vermelho estava pensando no seu lanche da manhã.But Big Red was thinking of his early morning SNACK
Leão faminto precisa ser alimentado, o Grande Vermelho mordeu a cabeça do velho Ji-iver...Hungry lion must be fed, Big Red bit off old Ji-iver's... (head)
Eah-eah-eah-eah-eah-ee-ee-ee-ee-ee...Eah-eah-eah-eah-eah-ee-ee-ee-ee-ee...
Aventureiro da Selva (vamos lá) Aventureiro da Selva, filmando a selva, o sorriso dos animais.Jungle Jiver (come on) Jungle Jiver, filming the wild, animal smi-i-i-i-ile
Aventureiro da Selva, Aventureiro da Selva, filmando a selva, o sorriso dos animais.Jungle Jiver, Jungle Jiver, filming the wild, animal smi-i-i-i-ile
Aventureiro da Selva, e o Grande Vermelho, Aventureiro da Selva, aposto que você está com medo.Jungle Jiver, what about Big Red, Jungle Jiver, I bet your scared
Aventureiro da Selva, e o Grande Vermelho, Aventureiro da Selva, agora que você está morto.Jungle Jiver, what about Big Re-ed, Jungle Jiver, now that you're dead
Aventureiro da Selva, ah-ah, o que...Jungle Jiver, ah-ah, what



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Sherbet e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: