Transliteração gerada automaticamente

كلام عينيه (kalam eneih)
Sherine
Las Palabras de Sus Ojos
كلام عينيه (kalam eneih)
Las palabras de amor en sus ojos son más dulces que las canciones
كلام عينيه في الغرام أحلى من الأغاني
kalām ʿaynīh fī al-ghirām aḥlā min al-aghānī
Dos palabras, como el saludo, me convierten en otra persona
من كلمتين من سلام ببقي حد تأني
min kalimtayn min salām bibqī ḥadd taʾannī
Cuando me inclino hacia el, el se inclina junto a mi
لما يميل قلبي أنا ويإه يميل
lamā yamīl qalbī anā wa-yīh yamīl
Sacrificaría mis ojos y hasta mi vida entera, que no es poca, por el
تفديه عيوني وعمري كله مش قليل
tafīdīh ʿayūnī wa-ʿumrī kulluh mush qalīl
Las palabras de amor en sus ojos son más dulces que las canciones
كلام عينيه في الغرام أحلى من الأغاني
kalām ʿaynīh fī al-ghirām aḥlā min al-aghānī
Dos palabras, como el saludo, me convierten en otra persona
من كلمتين من سلام ببقي حد تأني
min kalimtayn min salām bibqī ḥadd taʾannī
Cuando me inclino hacia el, el se inclina junto a mi
لما يميل قلبي أنا ويإه يميل
lamā yamīl qalbī anā wa-yīh yamīl
Sacrificaría mis ojos y hasta mi vida entera, que no es poca, por el
تفديه عيوني وعمري كله مش قليل
tafīdīh ʿayūnī wa-ʿumrī kulluh mush qalīl
Noche, oh noche, mi noche
ليلي يا ليل يا ليلي
līlī yā līl yā līlī
Oh noche, oh mi noche
يا ليل يا ليلي من غرامه ليلي طال
yā līl yā līlī min ghirāmuh līlī ṭāl
Amor de mis años, entre él y yo
حبيب سنيني بينه وبيني
ḥabīb sinīnī baynah wa-baynī
Oh mi corazón, solo un latido más, esto no es fantasía
يا قلبي خطوة واحدة يعني مش خيال
yā qalbī khuṭwah wāḥidah yaʿnī mush khayāl
Noche, oh noche, mi noche
ليلي يا ليل يا ليلي
līlī yā līl yā līlī
Oh noche, oh mi noche
يا ليل يا ليلي من غرامه ليلي طال
yā līl yā līlī min ghirāmuh līlī ṭāl
Amor de mis años, entre él y yo
حبيب سنيني بينه وبيني
ḥabīb sinīnī baynah wa-baynī
Oh mi corazón, solo un latido más, esto no es fantasía
يا قلبي خطوة واحدة يعني مش خيال
yā qalbī khuṭwah wāḥidah yaʿnī mush khayāl
Oh mi alma, mi alma se va con él y se pierde en su belleza
يا روحي روحي معاه وفي جماله ضيعي
yā rūḥī rūḥī maʿāh wa-fī jamālih ḍayyī
Lo codicia la magia de la vida, su encanto es sobrenatural
طمع في سحر الحياة، حسنه مش طبيعي
ṭamaʿ fī siḥr al-ḥayāh, ḥusnah mush ṭabīʿī
La Luna llena esta celosa por sus ojos, lo juro
ده اللي القمر من عينيه والله غار
dah illī al-qamar min ʿaynīh wallāh ghār
Su sonrisa es el Sol brillando durante el día
دي الابتسامة شمس طالعة بالنهار
dī al-ibtisāmah shams ṭālih bil-nahār
Oh mi alma, mi alma se va con él y se pierde en su belleza
يا روحي روحي معاه وفي جماله ضيعي
yā rūḥī rūḥī maʿāh wa-fī jamālih ḍayyī
Lo codicia la magia de la vida, su encanto es sobrenatural
طمع في سحر الحياة، حسنه مش طبيعي
ṭamaʿ fī siḥr al-ḥayāh, ḥusnah mush ṭabīʿī
La Luna llena esta celosa por sus ojos, lo juro
ده اللي القمر من عينيه والله غار
dah illī al-qamar min ʿaynīh wallāh ghār
Su sonrisa es el Sol brillando durante el día
دي الابتسامة شمس طالعة بالنهار
dī al-ibtisāmah shams ṭālih bil-nahār
Noche, oh noche, mi noche
ليلي يا ليل يا ليلي
līlī yā līl yā līlī
Oh noche, oh mi noche
يا ليل يا ليلي من غرامه ليلي طال
yā līl yā līlī min ghirāmuh līlī ṭāl
Amor de mis años, entre él y yo
حبيب سنيني بينه وبيني
ḥabīb sinīnī baynah wa-baynī
Oh mi corazón, solo un latido más, esto no es fantasía
يا قلبي خطوة واحدة يعني مش خيال
yā qalbī khuṭwah wāḥidah yaʿnī mush khayāl
Noche, oh noche, mi noche
ليلي يا ليل يا ليلي
līlī yā līl yā līlī
Oh noche, oh mi noche
يا ليل يا ليلي من غرامه ليلي طال
yā līl yā līlī min ghirāmuh līlī ṭāl
Amor de mis años, entre él y yo
حبيب سنيني بينه وبيني
ḥabīb sinīnī baynah wa-baynī
Oh mi corazón, solo un latido más, esto no es fantasía
يا قلبي خطوة واحدة يعني مش خيال
yā qalbī khuṭwah wāḥidah yaʿnī mush khayāl
Noche, oh noche, mi noche
(ليلي يا ليل يا ليلي)
(līlī yā līl yā līlī)
Amor de mis años, entre él y yo
(حبيب سنيني بينه وبيني)
(ḥabīb sinīnī baynah wa-baynī)
Ah, ¡oh, mi noche!
(آه يا ليلي)
(āh yā līlī)
Noche, oh noche, mi noche
ليلي يا ليل يا ليلي
līlī yā līl yā līlī
Oh noche, oh mi noche
يا ليل يا ليلي من غرامه ليلي طال
yā līl yā līlī min ghirāmuh līlī ṭāl
Amor de mis años, entre él y yo
حبيب سنيني بينه وبيني
ḥabīb sinīnī baynah wa-baynī
Oh mi corazón, solo un latido más, esto no es fantasía
يا قلبي خطوة واحدة يعني مش خيال
yā qalbī khuṭwah wāḥidah yaʿnī mush khayāl
Noche, oh noche, mi noche
ليلي (ليلي) يا ليل يا ليلي
līlī (līlī) yā līl yā līlī
Oh noche, oh mi noche
يا ليل يا ليلي من غرامه ليلي طال
yā līl yā līlī min ghirāmuh līlī ṭāl
Amor de mis años, entre él y yo
حبيب سنيني بينه وبيني
ḥabīb sinīnī baynah wa-baynī
Oh mi corazón, solo un latido más, esto no es fantasía
يا قلبي خطوة واحدة يعني مش خيال
yā qalbī khuṭwah wāḥidah yaʿnī mush khayāl
Ah, ah, ah, ah
آه، آه، آه، آه
āh, āh, āh, āh



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Sherine e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: