Tradução gerada automaticamente
Alive
Sherwood
Vivo
Alive
Estou vivo, essa noiteI'm, alive, tonight
Chame isso de uma chance únicaCall it the chance of a lifetime
Chame isso de um azul profundoCall it the deepest blue
Temporada dois, uma mudança na históriaSeason two, a change in the storyline
Bem, não tenho medo do que está por virWell I'm not afraid of what lies ahead
Lembro de algo que alguém disseI remember something that someone said
"Se você nunca pensa, nunca muda de ideia""If you never think, you never change your mind"
Então vou estar no meu melhor essa noite se eu perder a lutaSo I'll be looking my best tonight if I lose the fight
Ou cair no sono pela última vezOr fall asleep for the final time
Você pode vir comigo, mas vai ter que esperar a sua vezYou can come with me but you'll be cutting in line
Então escuta aqui, éSo listen to me yeah
Eu posso te fazer sentir vivo (vivo)I can make you feel alive (alive)
E se o mundo estiver passando rápido essa noiteAnd if the world is racing by tonight
Vamos assistir ele correrWe'll watch it run
E mesmo que o fim tenha começado, tá tranquiloAnd even if the end's begun, its fine
Podemos atravessar nossa linhaWe can walk across our line
Com nossas esperanças e espíritos lá em cimaWith our hopes and spirits high
Quem sabe o que vamos encontrar juntos do outro ladoWho knows what we'll find together on the other side
Oh meu amor, você acha que acabouOh my love, you think that its over
Mas eu acho que tá só começandoBut I think it's just begun
E a primeira temporada foi um toque no seu ombroAnd season one was a tap on your shoulder
Bem, não tenho medo do que está por virWell I'm not afraid of what lies ahead
Lembro de algo que alguém disseI remember something that someone said
"Se você nunca pisca, nunca sente seus olhos""If you never blink, you never feel your eyes"
Mas você vai dar o seu melhor essa noite pra não perder a lutaBut you'll be trying your best tonight not to lose the fight
Não durma, nem feche os olhosDon't fall asleep, even close your eyes
Mas pra sua surpresa, amor, o túnel todo tá iluminadoBut to your surprise love, the whole whole tunnel is light
Com paredes do branco mais puroWith walls of the purest white
Estou vivo, essa noiteI'm, alive, tonight
Eu posso te fazer sentir vivo (vivo)I can make you feel alive (alive)
E se o mundo estiver passando rápido essa noiteAnd if the world is racing by tonight
Vamos assistir ele correrWe'll watch it run
E mesmo que o fim tenha começado, tá tranquiloAnd even if the end's begun, its fine
Podemos atravessar nossa linhaWe can walk across our line
Com nossas esperanças e espíritos lá em cimaWith our hopes and spirits high
Quem sabe o que vamos encontrar juntos do outro ladoWho knows what we'll find together on the other side
Quando paredes estreitas podem parecer tão largasWhen narrow walls can seem so wide
Acho que não cabe a nós decidirI guess its not for us to decide
Eu tenho corrido por essa cidade vaziaI've been running all around this empty town
Onde os azuis e verdes mais brilhantes só viram marromWhere the brightest blues and greens just turn to brown
Mas parece novo, porque eu tô tão apaixonado por vocêBut it feels new, because I'm so in love with you



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Sherwood e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: