Tradução gerada automaticamente

Une Minute d'amour
Sheryfa Luna
Um Minuto de Amor
Une Minute d'amour
Só um minuto de amor, na memória do coraçãoJuste une minute d'amour, à la mémoire du coeur
Parar o barulho que corre, que o amor é só um boatoArrêter le bruit qui court, que l'amour est une rumeur
Só um minuto de amorJuste une minute d'amour
O tempo de rever seu rosto pra um eu te amo ao contrárioLe temps de revoir son visage pour un je t'aime à rebours
Alguns batimentos de imagensQuelques battement d'images
Só um minuto de amorJuste une minute d'amour
Um silêncio, pra poder sufocar sua ausênciaUn silence, pourvoir y crever son absence
Aqui está meu prazo, meu último desejoVoici mon sursis, ma derniere envie
Só peço um momento contra o infinito, se isso for suficiente pra vocêJe ne demande qu'un seul moment contre l'infini si ça vous suffit
Só peço um pouco, um único momentoJe ne demande qu'un peu, un seul moment
Um único minuto, de solidão a doisUne seule minute, de solitude à deux
Só um minuto de amor, uma pequena eternidadeJuste une minute d'amour, petite éternité
Pra me dizer pra sempre que ele não me deixouA me dire pour toujours qu'il ne m'as pas quitté
Só um minuto de amor, 60 gotas silenciosasJuste une minute d'amour, 60 gouttes silencieuses
Que o relógio, por sua vez, se consuma a fogo lentoQue l'horloge à son tour, se comsomme à petit feu
Só um minuto de amorJuste une minute d'amour
Se uma vela tá entediadaSi une chandelle s'ennuie
Que se apague no fim do diaQu'on découpe au bout de jour
No meio da minha noiteAu milieu de ma nuit
Só um minuto de amor, um minutoJuste une minute d'amour, une minute
Aqui está meu prazo, meu último desejoVoici mon sursis, ma derniere envie
Só peço um momento contra o infinito, se isso for suficiente pra vocêJe ne demande qu'un seul moment contre l'infini si ça vous suffit
Só peço um pouco, um único momentoJe ne demande qu'un peu, un seul moment
Um único minuto, de solidão a doisUne seule minute, de solitude à deux
Meu último desejo, contra o infinitoMa derniere envie, contre l'infini
Eu só peço um momentoJe vous demande un seul moment
Pra outros a vida, pra mim isso é suficienteÀ d'utre la vie, moi ça me suffit
Só peço, um único, um único momentoJe ne demande, qu'un seul, un seul moment
Um único minuto de solidão a doisUne seule minute de solitude à deux



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Sheryfa Luna e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: