Transliteração e tradução geradas automaticamente
Nani Mo Nai Basho -hikigatari-
Shibata Jun
Um Lugar Sem Ninguém -hikigatari-
Nani Mo Nai Basho -hikigatari-
O amor que você me dá, eu só queria isso
愛をあなたがくれる愛を ただほしかっただけなの
Ai wo anata ga kureru ai wo tada hoshikatta dake na no
Não é que eu queira machucar alguém, mas tinha medo de te perder
誰を傷つけたいわけじゃない あなたを失うのが怖かった
Dare wo kizutsuketai wake ja nai anata wo ushinau no ga kowakatta
Se você fosse um pouco mais gentil, se você sorrisse um pouco...
少し優しくしてくれたり 少し笑ってくれたり
Sukoshi yasashiku shite kuretari sukoshi waratte kuretari
Com isso já estava bom, era um amor tão pequeno
そんなことでいい 小さな恋だったのに
Sonna koto de ii chiisana koi datta noni
Mas você me perdoou
あなたは許したの
Anata wa yurushita no
Ei, agora não estou mais perdido, esse caminho vai direto pra você
ねえ もう迷わない まっすぐあなたへ続くこの道
Nee mou mayowanai massugu anata e tsuzuku kono michi
Querido, enxuga suas lágrimas
愛しい人よ 涙を消して
Itoshii hito yo namida wo kesshite
Se você estiver aqui, já está bom, não quero voltar
あなたがいれば それでいい もう戻らない
Anata ga ireba sore de ii mou modoranai
Se você não me abraçar forte, se não encostar seus lábios nos meus
そっと唇を重ねたり ぎゅっと抱きしめないのは
Sotto kuchibiru o kasanetari gyutto dakishimenai no wa
Esse amor, tão gentil e frágil, pode desmoronar e isso me assusta
優しくて弱いこの恋が 崩れてしまいそうで怖いから
Yasashikute yowai kono koi ga kuzurete shimaisou de kowai kara
"Não olhe pra frente ou pra trás..." você sussurrou e dormiu
前も後ろも見ないでいこう…」そうつぶやいて眠った
"Mae mo ushiro mo minaide ikou..." sou tsubuyaite nemutta
Está tudo bem, eu só quero ser feliz
ゆっくりでいい 幸せになりたいから
Yukkuri de ii shiawase ni naritai kara
Mesmo que o mundo se abra
この世が明けても
Kono yo ga aketemo
Ei, ao seu lado, de repente, a amarga realidade volta
ねえ 笑顔のそばで ふいによみがえる苦い現実
Nee egao no soba de fui ni yomigaeru nigai genjitsu
Querido, se for com você
愛しい人よ あなたとなら
Itoshii hito yo anata to nara
Posso superar, me tornar forte, não quero voltar
乗り越えられる 強くなる もう帰らない
Norikoerareru tsuyoku naru mou kaeranai
Agora, o que vejo à frente é um lugar sem ansiedade ou solidão
今 見つめる先は 不安も孤独も何もない場所
Ima mitsumeru saki wa fuan mo kodoku mo nani mo nai basho
Querido, com suas grandes mãos
愛しい人よ その大きな手で
Itoshii hito yo sono ookina te de
Me segure, não me solte, não quero voltar
つかまえていて 離さないで もう戻れない
Tsukamaete ite hanasanaide mou modorenai
Assim, eu, sem você, não consigo viver.
こんな私 あなたなしじゃ 生きていけないの
Konna watashi anata nashi ja ikite ikenai no



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Shibata Jun e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: